Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - La Casa De Al Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Casa De Al Lado
Дом по соседству
No
hay
tiempo,
no
hay
hora,
no
hay
reloj
Нет
времени,
нет
часа,
нет
часов
No
hay
antes,
ni
luego,
ni
tal
vez
Нет
"до",
ни
"после",
ни
"быть
может"
No
hay
lejos,
ni
viejos,
ni
jamás
Нет
"далеко",
ни
"старых",
ни
"никогда"
En
esta
olvidada
invalidez
В
этой
забытой
беспомощности
Si
todos
se
ponen
a
pensar
Если
все
начнут
думать,
La
vida
es
más
larga
cada
vez
Жизнь
становится
всё
длиннее
Te
apuesto
mi
vida,
una
vez
más
Спорю
на
свою
жизнь,
ещё
раз,
Aquí
no
hay
durante
ni
después
Здесь
нет
"во
время"
или
"после"
Dejá,
no
me
lo
repitas
más
Оставь,
не
повторяй
мне
больше
Nosotros
y
ellos,
vos
y
yo
Мы
и
они,
ты
и
я
Que
nadie
se
ponga
en
mi
lugar
Пусть
никто
не
встанет
на
мое
место
Que
nadie
me
mida
el
corazón
Пусть
никто
не
измеряет
мое
сердце
La
calle
se
empieza
a
incomodar
Улица
начинает
беспокоиться
El
baile
del
año
terminó
Годовой
бал
окончен
Los
carros
se
encargan
de
cargar
Телеги
заняты
погрузкой
Los
restos
del
roto
corazón
Остатков
разбитого
сердца
Acá
en
esta
cuadra
viven
mil
Здесь,
на
этом
квартале,
живут
тысячи
Clavamos
el
tiempo
en
un
cartel
Мы
пригвоздили
время
к
вывеске
Somos
como
brujos
del
reloj
Мы
словно
колдуны
часов
Ninguno
parece
envejecer
Никто,
кажется,
не
стареет
Mi
abuelo
me
dijo
la
otra
vez
Мой
дед
сказал
мне
на
днях
Me
dijo
mi
abuelo
que,
tal
vez
Мой
дед
сказал
мне,
что,
возможно,
Su
abuelo
le
sepa
responder
Его
дед
сможет
ответить,
Si
el
tiempo
es
más
largo
cada
vez
Становится
ли
время
длиннее
Discrepo
con
aquellos
que
creen
Я
не
согласен
с
теми,
кто
верит,
Que
hay
una
sola
eternidad
Что
есть
только
одна
вечность
Descrean
de
toda
soledad
Не
верят
ни
в
какое
одиночество
Se
engaña
quien
cree
la
verdad
Обманывается
тот,
кто
верит
в
правду
Acá
no
hay
tango
Здесь
нет
танго
No
hay
tongo
ni
engaño
Нет
обмана
и
мошенничества
Aquí
no
hay
daño
Здесь
нет
боли,
Que
dure
cien
años
Которая
длится
сто
лет
Por
fin,
buen
tiempo
Наконец-то,
хорошая
погода
Aunque
no
hay
un
mango
Хотя
нет
ни
гроша
'Toy-me
acostumbrando
Я
привыкаю
Se
pasa
el
año
Проходит
год
Se
pasa
volando
Пролетает
Ya
no
hay
más
nadie
Больше
нет
никого,
Que
pueda
alcanzarnos
Кто
мог
бы
нас
догнать
Y
yo,
mirando
А
я,
глядя,
Sentado
en
el
campo
Сидя
в
поле,
Cómo
se
pasa
Как
проходит
El
año,
volando
Год,
летит
No
pasa
el
tiempo
Время
не
идёт
No
pasan
los
años
Годы
не
идут
Inventa
cosas
Выдумывает
вещи
Con
cosas
de
antaño
С
вещами
из
прошлого
A
nadie
espera
Никого
не
ждёт
La
casa
de
al
lado
Дом
по
соседству
Se
va
acordando
Вспоминает
Se
acuerda
soñando
Вспоминает,
мечтая
Se
va
acordando
Вспоминает
Por
eso
te
pido,
una
vez
más
Поэтому
я
прошу
тебя
ещё
раз
Tomátelo
con
tranquilidad
Отнесись
к
этому
спокойно
Puede
ser
ayer,
nunca
o
después
Может
быть,
вчера,
никогда
или
потом
Pero
tú
amor
dame,
alguna
vez
Но
свою
любовь
дай
мне,
когда-нибудь
Por
eso
te
pido,
una
vez
más
Поэтому
я
прошу
тебя
ещё
раз
Tomátelo
con
tranquilidad
Отнесись
к
этому
спокойно
Puede
ser
ayer,
nunca
o
después
Может
быть,
вчера,
никогда
или
потом
Pero
tú
amor
dame,
alguna
vez
Но
свою
любовь
дай
мне,
когда-нибудь
Pero
tú
amor
dame
Но
свою
любовь
дай
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Fernando, Seijas Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.