Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - La Musica Me Ayuda
La Musica Me Ayuda
Музыка помогает мне
Un
domingo
en
una
esquina
В
воскресенье,
на
какой-то
улице
Un
tambor
que
desafina
Барабан,
играющий
нестройно
Y
unas
luces
que
despiertan
la
ciudad
И
фонари,
что
пробуждают
город
Hay
un
bar,
un
diario,
un
loco
Бар,
газета,
безумец
Una
almohada
en
cada
ojo
И
подушка
на
глазах
Pero
hay
algo
que
me
ayuda
a
despertar
Но
есть
то,
что
помогает
мне
проснуться
Es
la
música
que
corre
en
nuestras
venas
Это
музыка,
что
течет
в
наших
жилах
Es
un
ritmo
que
contagia
y
es
mejor
Это
ритм,
что
заражает,
и
что
лучше
всего
Porque
así
no
estamos
solos
Потому
что
так
мы
не
одни
Hoy
la
calle
nos
alcanza
en
un
grito
Сегодня
улица
настигает
нас
криком
Que
es
la
música
de
hoy
Это
сегодняшняя
музыка
Hay
un
ritmo
en
cada
calle
Есть
ритм
на
каждой
улице
En
el
sol
de
la
mañana
В
утреннем
солнце
En
un
río
en
la
oficina
o
en
un
bar
В
реке,
в
офисе
или
в
баре
No
perdamos
más
el
tiempo
Не
будем
терять
больше
времени
No
dejemos
el
momento
Не
упустим
этот
момент
Ya
es
de
noche
y
se
despierta
la
ciudad
Уже
ночь,
и
просыпается
город
Es
un
piano
que
nos
llega
desde
el
norte
Это
пианино,
звук
которого
доносится
с
севера
Un
tambor
que
nos
inunda
desde
el
mar
Барабан,
звук
которого
заполняет
нас
от
моря
Las
palabras
nacen
solas
Слова
рождаются
сами
Y
la
música
me
ayuda
И
музыка
помогает
мне
Para
que
hoy
esté
cantando
Чтобы
я
сегодня
пел
Para
que
estemos
cantando
Чтобы
мы
пели
Y
se
escuche
para
siempre
nuestra
voz
И
чтобы
наш
голос
звучал
вечно
Es
la
música
que
corre
en
nuestras
venas
Это
музыка,
что
течет
в
наших
жилах
Es
un
ritmo
que
contagia
y
es
mejor
Это
ритм,
что
заражает,
и
что
лучше
всего
Porque
así
no
estamos
solos
Потому
что
так
мы
не
одни
Hoy
la
calle
nos
alcanza
en
un
grito
Сегодня
улица
настигает
нас
криком
Que
es
la
música
de
hoy
Это
сегодняшняя
музыка
Es
un
piano
que
nos
llega
desde
el
norte
Это
пианино,
звук
которого
доносится
с
севера
Un
tambor
que
nos
inunda
desde
el
mar
Барабан,
звук
которого
заполняет
нас
от
моря
Las
palabras
nacen
solas
Слова
рождаются
сами
Y
la
música
me
ayuda
И
музыка
помогает
мне
Para
que
hoy
esté
cantando
Чтобы
я
сегодня
пел
Para
que
estemos
cantando
Чтобы
мы
пели
Y
se
escuche
para
siempre
nuestra
voz
И
чтобы
наш
голос
звучал
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.