Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Parado
Hay
quien
ve
la
luz
al
final
de
su
túnel
Есть
те,
кто
видит
свет
в
конце
своего
туннеля,
Y
construye
un
nuevo
túnel,
pa'
no
ver
И
строят
новый
туннель,
чтоб
не
видеть
его,
Y
se
queda
entre
lo
oscuro,
y
se
consume
И
остаются
во
тьме,
и
сгорают,
Lamentando
lo
que
nunca
llegó
a
ser
Оплакивая
то,
кем
так
и
не
стали.
Yo
no
fui
el
mejor
ejemplo
y
te
lo
admito
Я
не
был
лучшим
примером,
и
признаю
это,
Fácil
es
juzgar
la
noche
al
otro
día
Легко
судить
о
ночи
наступившим
днем,
Pero
fui
sincero,
y
eso
sí
lo
grito
Но
я
был
искренен,
и
это
я
кричу,
Que
yo
nunca
he
hipotecado
el
alma
mía
Что
я
никогда
не
закладывал
свою
душу.
Si
yo
he
vivido
parado
Если
я
жил
стоя,
¡Ay!
Que
me
entierren
parado
Ах,
пусть
меня
похоронят
стоя!
Si
pagué
el
precio
que
paga
el
que
no
vive
arrodillado
Если
я
заплатил
цену,
которую
платит
тот,
кто
не
живет
на
коленях,
La
vida
me
ha
restregado
Жизнь
потрепала
меня,
Pero
jamás
me
ha
planchado
Но
никогда
не
гладила,
En
las
buenas
y
en
las
malas,
voy
con
los
dientes
pelados
В
радости
и
в
горе,
я
иду
с
оскаленными
зубами.
Sonriendo
y
de
pie
Улыбаясь
и
стоя,
Siempre
parado
Всегда
стоя.
Las
desgracias
hacen
fuerte
al
sentimiento
Несчастья
делают
чувства
сильнее,
Si
asimila
cada
golpe
que
ha
aguantado
Если
принимаешь
каждый
удар,
который
выдержал,
La
memoria
se
convierte
en
un
sustento
Память
становится
опорой,
Celebrando
cada
río
que
se
ha
cruzado
Празднуя
каждую
пересеченную
реку.
Me
pregunto
cómo
puede
creerse
vivo
Я
спрашиваю
себя,
как
может
считать
себя
живым
El
que
existe
pa'
culpar
a
los
demás
Тот,
кто
существует,
чтобы
винить
других,
Que
se
calle
y
que
se
salga
del
camino
Пусть
он
замолчит
и
уйдет
с
дороги,
Y
que
deje
al
resto
'el
mundo
caminar
И
пусть
оставит
остальным
этот
мир.
A
mí
me
entierran
parado
Пусть
меня
похоронят
стоя,
¡Ay!
Que
me
entierren
parado
Ах,
пусть
меня
похоронят
стоя!
Ahí
te
dejo
mi
sonrisa
y
todo
lo
que
me
han
quitado
Вот
тебе
моя
улыбка
и
все,
что
у
меня
отняли,
Lo
que
perdí
no
he
llorado
О
том,
что
потерял,
я
не
плакал,
Si
yo
he
vivido
sobrado
Если
я
жил
с
избытком,
Dando
gracias
por
las
cosas
que
en
la
ruta
me
he
encontrado
Благодаря
за
все,
что
встретил
на
своем
пути.
Sumo
y
resto
en
carne
propia
Складываю
и
вычитаю
на
собственной
шкуре,
De
mi
conciencia
abrazado
Обнимая
свою
совесть.
Aunque
me
haya
equivocado
Даже
если
я
ошибался,
Aunque
me
hayan
señalado
Даже
если
на
меня
указывали
пальцем,
En
agua
'e
luna
mojado
Омытый
лунным
светом,
Disfrutando
la
memoria
de
los
ríos
que
he
cruzado
Наслаждаясь
памятью
о
реках,
которые
я
пересек,
Aunque
casi
me
haya
ahogado
Даже
если
чуть
не
утонул,
Sigo
parado
Я
продолжаю
стоять.
Sigo
parado
Я
продолжаю
стоять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Blades
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.