Juan Carlos Baglietto - Puñal Tras Puñal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Puñal Tras Puñal




Puñal Tras Puñal
Dagger After Dagger
Puñal tras puñal
Dagger after dagger
Cigarrillo a cigarrillo
Cigarette after cigarette
Copa por copa, minuto a minuto
Drink by drink, minute by minute
Te siento más cerca, no estás
I feel you near, you're not
Cambiemos el juego
Let's change the game
Jugar sin mirar las cartas
Play without looking at the cards
Es peligroso como un gato negro
It's as dangerous as a black cat
Que acecha bajo tu cama
That lurks under your bed
Te miro en silencio
I watch you in silence
Las palabras son mudas
Words are mute
Mi sonrisa es cruel
My smile is cruel
Los tantos son claros
The score is clear
Vos lejos, muy cerca
You far, very close
Yo, sangre en las manos
Me, blood on my hands
Puñal tras puñal
Dagger after dagger
Cigarrillo a cigarrillo
Cigarette after cigarette
Todo por nada, no es una apuesta
All for nothing, it's not a bet
No hay trampas, hay un jugador
There are no tricks, there is a gambler
Ahuyento tu voz
I chase away your voice
La reclamo por las noches
I claim it at night
Cada culpable se siente inocente
Every guilty person feels innocent
Primero asesina, después se arrepiente
First he kills, then he repents
La propuesta es sencilla
The proposal is simple
Pero olvidar es matarse de a poco
But to forget is to kill yourself little by little
Soy otoño esta noche
I am autumn tonight
Soy verdugo impaciente de mi sombra
I am an impatient executioner of my shadow
Quiero apagar la luz
I want to turn off the light
Quiero beberme la noche
I want to drink the night
De un trago
In one gulp
Quiero encender mi voz
I want to light my voice
Quiero gritar de locura
I want to scream with madness
Despacio, despacio
Slowly, slowly
Puñal tras puñal
Dagger after dagger
Cigarrillo a cigarrillo
Cigarette after cigarette
Cada película tiene un final
Every movie has an ending
Pero, ¿quién cerró las puertas de este cine?
But who closed the doors of this cinema?
Puñal tras puñal
Dagger after dagger
Cigarrillo a cigarrillo
Cigarette after cigarette
Cuando soñás que te tiran no hay sangre
When you dream that you're shot there's no blood
Cuidado porque algo anda mal
Be careful because something is wrong
La propuesta es sencilla
The proposal is simple
Pero olvidar es matarse de a poco
But to forget is to kill yourself little by little
Soy otoño esta noche
I am autumn tonight
Soy verdugo impaciente de mi sombra
I am an impatient executioner of my shadow
Quiero apagar la luz
I want to turn off the light
Quiero beberme la noche
I want to drink the night
De un trago
In one gulp
Quiero encenderme mi voz
I want to light my voice
Quiero gritar de locura
I want to scream with madness
Despacio, despacio
Slowly, slowly
Quiero apagar la luz
I want to turn off the light
Quiero apagarla
I want to turn it off
Quiero apagar la luz
I want to turn off the light
Quiero apagarla
I want to turn it off
Quiero apagar la luz
I want to turn off the light





Writer(s): Paez Rodolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.