Juan Carlos Baglietto - Puñal Tras Puñal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Puñal Tras Puñal




Puñal Tras Puñal
Нож за ножом
Puñal tras puñal
Нож за ножом
Cigarrillo a cigarrillo
Сигарета за сигаретой
Copa por copa, minuto a minuto
Бокал за бокалом, минута за минутой
Te siento más cerca, no estás
Я чувствую тебя ближе, хотя тебя здесь нет
Cambiemos el juego
Давай изменим игру
Jugar sin mirar las cartas
Играть, не глядя на карты
Es peligroso como un gato negro
Так же опасно, как чёрный кот
Que acecha bajo tu cama
Который крадётся под твоей кроватью
Te miro en silencio
Я молча смотрю на тебя
Las palabras son mudas
Слова безмолвны
Mi sonrisa es cruel
Моя улыбка жестока
Los tantos son claros
Счёт ясен
Vos lejos, muy cerca
Ты далеко, совсем рядом
Yo, sangre en las manos
Я с окровавленными руками
Puñal tras puñal
Нож за ножом
Cigarrillo a cigarrillo
Сигарета за сигаретой
Todo por nada, no es una apuesta
Всё ради ничего, это не ставка
No hay trampas, hay un jugador
Нет обмана, есть игрок
Ahuyento tu voz
Я прогоняю твой голос
La reclamo por las noches
И зову его по ночам
Cada culpable se siente inocente
Каждый виновный чувствует себя невинным
Primero asesina, después se arrepiente
Сначала убивает, а потом раскаивается
La propuesta es sencilla
Предложение простое
Pero olvidar es matarse de a poco
Но забыть значит убить себя понемногу
Soy otoño esta noche
Я осенью этой ночью
Soy verdugo impaciente de mi sombra
Я нетерпеливый палач моей тени
Quiero apagar la luz
Я хочу погасить свет
Quiero beberme la noche
Я хочу выпить ночь
De un trago
Одним глотком
Quiero encender mi voz
Я хочу зажечь свой голос
Quiero gritar de locura
Я хочу кричать от безумия
Despacio, despacio
Медленно, медленно
Puñal tras puñal
Нож за ножом
Cigarrillo a cigarrillo
Сигарета за сигаретой
Cada película tiene un final
У каждого фильма есть финал
Pero, ¿quién cerró las puertas de este cine?
Кто закрыл двери этого кинотеатра?
Puñal tras puñal
Нож за ножом
Cigarrillo a cigarrillo
Сигарета за сигаретой
Cuando soñás que te tiran no hay sangre
Когда снится, что тебя убивают, нет крови
Cuidado porque algo anda mal
Осторожно, что-то пошло не так
La propuesta es sencilla
Предложение простое
Pero olvidar es matarse de a poco
Но забыть значит убить себя понемногу
Soy otoño esta noche
Я осенью этой ночью
Soy verdugo impaciente de mi sombra
Я нетерпеливый палач моей тени
Quiero apagar la luz
Я хочу погасить свет
Quiero beberme la noche
Я хочу выпить ночь
De un trago
Одним глотком
Quiero encenderme mi voz
Я хочу зажечь свой голос
Quiero gritar de locura
Я хочу кричать от безумия
Despacio, despacio
Медленно, медленно
Quiero apagar la luz
Я хочу погасить свет
Quiero apagarla
Я хочу погасить его
Quiero apagar la luz
Я хочу погасить свет
Quiero apagarla
Я хочу погасить его
Quiero apagar la luz
Я хочу погасить свет





Writer(s): Paez Rodolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.