Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rubias New York
Blondinen aus New York
Mary,
Peggy,
Betty,
Julie,
rubias
de
New
York
Mary,
Peggy,
Betty,
Julie,
Blondinen
aus
New
York
Cabecitas
adoradas
que
vierten
amor
Geliebte
Köpfchen,
die
Liebe
verströmen
Dan
envidia
a
las
estrellas
Sie
machen
die
Sterne
neidisch
Yo
no
sé
vivir
sin
ellas
Ich
kann
ohne
sie
nicht
leben
Mary,
Peggy,
Betty,
Julie,
de
labios
en
flor
Mary,
Peggy,
Betty,
Julie,
mit
blühenden
Lippen
Es
como
el
cristal
la
risa
loca
de
Julie
Wie
Kristall
ist
Julies
verrücktes
Lachen
Es
como
el
cantar
de
un
manantial
Es
ist
wie
das
Singen
einer
Quelle
Turba
mi
soñar
el
dulce
hechizo
de
Peggy
Peggys
süßer
Zauber
stört
meinen
Traum
Su
mirar
azul
hondo
como
el
mar
Ihr
blauer
Blick,
tief
wie
das
Meer
Deliciosas
criaturas
perfumadas
Köstliche,
parfümierte
Geschöpfe
Quiero
el
beso
de
sus
boquitas
pintadas
Ich
will
den
Kuss
ihrer
geschminkten
Mündchen
Son
frágiles
muñecas
del
olvido
y
del
placer
Sie
sind
zerbrechliche
Puppen
des
Vergessens
und
des
Vergnügens
Ríe
en
su
alegría
como
un
cascabel
Sie
lacht
in
ihrer
Freude
wie
ein
Glöckchen
Rubio
cocktail
que
emborracha,
así
es
Mary
Blonder
Cocktail,
der
betrunken
macht,
so
ist
Mary
Su
melena,
que
es
de
plata,
quiero
para
mí
Ihr
Haar,
das
silbern
ist,
will
ich
für
mich
Si
el
amor
que
me
ofrecía
Wenn
die
Liebe,
die
sie
mir
anbot,
Solo
dura
un
breve
día
Nur
einen
kurzen
Tag
dauert
Tiene
el
fuego
de
una
brasa
tu
pasión,
Peggy
Deine
Leidenschaft,
Peggy,
hat
das
Feuer
einer
Glut
Es
como
el
cristal
la
risa
loca
de
Julie
Wie
Kristall
ist
Julies
verrücktes
Lachen
Es
como
el
cantar
de
un
manantial
Es
ist
wie
das
Singen
einer
Quelle
Turba
mi
soñar
el
dulce
hechizo
de
Peggy
Peggys
süßer
Zauber
stört
meinen
Traum
Su
mirar
azul
hondo
como
el
mar
Ihr
blauer
Blick,
tief
wie
das
Meer
Deliciosas
criaturas
perfumadas
Köstliche,
parfümierte
Geschöpfe
Quiero
el
beso
de
sus
boquitas
pintadas
Ich
will
den
Kuss
ihrer
geschminkten
Mündchen
Son
frágiles
muñecas
del
olvido
y
del
placer
Sie
sind
zerbrechliche
Puppen
des
Vergessens
und
des
Vergnügens
Ríe
en
su
alegría
como
un
cascabel
Sie
lacht
in
ihrer
Freude
wie
ein
Glöckchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gardel, A. Le Pera
Album
Mami
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.