Juan Carlos Baglietto - Se Fuerza la Máquina (Vivo en el Teatro Opera) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Se Fuerza la Máquina (Vivo en el Teatro Opera)




Se Fuerza la Máquina (Vivo en el Teatro Opera)
Pushing the Machine (Live at Teatro Opera)
Este género divino, esta música excelente
This divine genre, this excellent music
Que es la música del pueblo con la que baila la gente
Which is the music of the people, the one they dance to
Tiene un gran problema, amigos, tiene un serio inconveniente
Has a big problem, my friends, a serious inconvenience
Exige tantas energías que la salud se nos resiente
It demands so much energy that our health suffers
Es la rumba, es el tango, son el jazz y el rock & roll
It's rumba, it's tango, it's jazz and rock & roll
Un volcán de sentimientos por donde habla el corazón
A volcano of feelings where the heart speaks
Así se gasta adrenalina y se bebe mucho alcohol
That's how adrenaline is spent and a lot of alcohol is drunk
Para afinar las emociones y acordarse del dolor, ¡eh!
To refine emotions and remember the pain, eh!
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Si el cantante va cargado, casi expresa lo que siente
If the singer is loaded, he almost expresses what he feels
Si va fresco, canta triste y no conecta con la gente
If he's fresh, he sings sadly and doesn't connect with the people
Melodías eternas, encadenan la armonía
Eternal melodies, chain the harmony
Cuando el músico es sincero toca trozos de su vida
When the musician is sincere, he plays pieces of his life
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Cuando el público se acerca y se prende a las canciones
When the audience comes closer and gets hooked on the songs
Con una magia misteriosa se apodera del ambiente
With a mysterious magic, it takes over the atmosphere
Música, música, música, música y palabras
Music, music, music, music and words
Y se combinan en un diálogo inédito y profundo
And they combine in an unprecedented and profound dialogue
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y el cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día (y el cantante con los músicos)
Night and day (and the singer with the musicians)
(Se juegan la vida)
(They risk their lives)
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día (y el cantante con los músicos)
Night and day (and the singer with the musicians)
(Se juegan la vida)
(They risk their lives)
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y la cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Se fuerza la máquina
Pushing the machine
De noche y de día, y la cantante con los músicos
Night and day, and the singer with the musicians
Se juegan la vida
They risk their lives
Y la cantante con los músicos (se juegan la vida)
And the singer with the musicians (they risk their lives)
Y la cantante con los músicos
And the singer with the musicians
Se juegan la vida (¡eh, venga!)
They risk their lives (hey, come on!)
¡Uoh! (hu-ju)
¡Uoh! (hu-ju)





Writer(s): Xavier Patricio Perez Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.