Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Te Hablo
Te
hablo
desde
el
corazón
Я
говорю
от
всего
сердца
Yo
sé
lo
que
es
vivir
en
las
tinieblas
Я
знаю,
что
значит
жить
во
мраке
Parece
que
el
alma
se
queda
Кажется,
что
душа
замерла
Sin
salir
a
escena
И
не
выходит
на
сцену
Te
hablo
desde
más
acá
Я
говорю
с
этой
стороны
Sigo
buscando
lo
imposible
Продолжаю
искать
невозможное
Hacer
que
la
vida
sea
vivible
Сделать
жизнь
достойной
Y
no
engañar
И
не
обманывать
Habrá
pasado
mucho
tiempo
largo
Прошло,
возможно,
много
времени
Habrá
quedado
tanto
en
el
costado
Много
осталось
позади
Habrá
llegado
un
tiempo
tan
distinto
Настали
совсем
другие
времена
Seguro
te
habrás
enamorado
Наверняка
ты
влюбилась
Si
esto
es
la
vida,
no
sé
qué
hacer
para
que
creas
Если
это
и
есть
жизнь,
не
знаю,
как
заставить
тебя
поверить
Te
han
confinado,
te
han
lastimado
con
mentiras
Тебя
заперли,
тебя
ранили
ложью
No
puedo
prometerte
nada
Я
не
могу
ничего
тебе
пообещать
No
puedo
decirte
nada,
mas
que
vivas
Я
не
могу
ничего
сказать
тебе,
кроме
как
жить
Te
hablo
desde
el
corazón
Я
говорю
от
всего
сердца
No
vale,
ya,
vivir
arrepentido
Бессмысленно
уже
жить
с
сожалениями
No
hay
deudas
posibles,
ni
culpas
Нет
ни
долгов,
ни
вины
Te
matan,
pero
te
dejan
vivo
Тебя
убивают,
но
оставляют
живой
Habrá
pasado
mucho
tiempo
largo
Прошло,
возможно,
много
времени
Habrá
quedado
tanto
en
el
costado
Много
осталось
позади
Habrá
llegado
un
tiempo
tan
distinto
Настали
совсем
другие
времена
Seguro
te
habrás
enamorado
Наверняка
ты
влюбилась
Si
esto
es
la
vida,
no
sé
qué
hacer
para
que
creas
Если
это
и
есть
жизнь,
не
знаю,
как
заставить
тебя
поверить
Te
han
confinado,
te
han
lastimado
con
mentiras
Тебя
заперли,
тебя
ранили
ложью
No
puedo
prometerte
nada
Я
не
могу
ничего
тебе
пообещать
No
puedo
decirte
nada,
mas
que
vivas
Я
не
могу
ничего
сказать
тебе,
кроме
как
жить
Mas
que
sigas
Идти
дальше
Mas
que
sigas
Идти
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Abonizio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.