Juan Carlos Baglietto - Un poco mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Un poco mas




Un poco mas
A little bit more
Si supieras
If you only knew
Que en realidad
That in reality
No soy tan fuerte, como parezco
I'm not as strong as I seem
Si es que parezco fuerte aún
If I seem strong even
Hacer el verso para vivir
Making a poem to live
Me ha hecho débil
Has made me weak
Te lo confieso
I confess to you
Los golpes los acuso más
The blows now hurt me more
Un poco más
A little bit more
Que hace unos años
Than a few years ago
Cuando todo era futuro
When everything was the future
La inconciencia me llevaba a la soberbia
My recklessness led me to arrogance
O a la aventura
Or to adventure
Y me creía un ganador
And I believed I was a winner
Un poco más
A little bit more
Que hace unos años cuando el miedo no existía
Than a few years ago, when fear didn't exist
Y las copas eran cosas de borrachos
And drinks were the business of drunkards
Un poco más
A little bit more
Dejame hablar un poco más
Let me speak a little bit more
Lo necesito hoy
I need it today
He sido honrado
I've been honest
Trabajador
Hardworking
Lo daba todo
I gave it my all
Por un amigo
For a friend
Que funcionara como yo
Who would work as hard as me
He sido ingrato y fanfarrón
I've been ungrateful and boastful
Pero el castigo
But the punishment
Es recordarlo
Is remembering it
Sentir vergüenza y frustración
Feeling shame and frustration
Un poco más
A little bit more
Que hace unos años
Than a few years ago
Cuando todo era futuro
When everything was the future
La inconciencia me llevaba a la soberbia
My recklessness led me to arrogance
O a la aventura
Or to adventure
Me lo montaba de galán
I played the gallant
Un poco más
A little bit more
Que hace unos años cuando el miedo no existía
Than a few years ago, when fear didn't exist
Y las copas eran cosas de borrachos
And drinks were the business of drunkards
Un poco más
A little bit more
Dejame hablar un poco más
Let me speak a little bit more
Esta oportunidad
This opportunity
Un poco más
A little bit more
Déjame hablar un poco más
Let me speak a little bit more
Lo necesito hoy
I need it today





Writer(s): Roque Narvaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.