Juan Carlos Baglietto - Un poco mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Un poco mas




Un poco mas
Еще немного
Si supieras
Если бы ты знала
Que en realidad
Что на самом деле
No soy tan fuerte, como parezco
Я не такой сильный, каким кажусь
Si es que parezco fuerte aún
Если я кажусь сильным до сих пор
Hacer el verso para vivir
Использовать слова, чтобы жить
Me ha hecho débil
Сделало меня слабым
Te lo confieso
Признаюсь тебе
Los golpes los acuso más
Я больше чувствую удары
Un poco más
Еще немного
Que hace unos años
Чем несколько лет назад
Cuando todo era futuro
Когда все было впереди
La inconciencia me llevaba a la soberbia
Безрассудство приводило меня к гордыне
O a la aventura
Или к приключениям
Y me creía un ganador
И я считал себя победителем
Un poco más
Еще немного
Que hace unos años cuando el miedo no existía
Чем несколько лет назад, когда страха не было
Y las copas eran cosas de borrachos
И бокалы были уделом пьяниц
Un poco más
Еще немного
Dejame hablar un poco más
Позволь мне поговорить еще немного
Lo necesito hoy
Это нужно мне сегодня
He sido honrado
Я был честен
Trabajador
Работяг
Lo daba todo
Я отдавал всего себя
Por un amigo
Для друга
Que funcionara como yo
Который действовал так же, как я
He sido ingrato y fanfarrón
Я был неблагодарным и хвастливым
Pero el castigo
Но наказанием
Es recordarlo
Стало воспоминание об этом
Sentir vergüenza y frustración
Это вызывает у меня стыд и разочарование
Un poco más
Еще немного
Que hace unos años
Чем несколько лет назад
Cuando todo era futuro
Когда все было впереди
La inconciencia me llevaba a la soberbia
Безрассудство приводило меня к гордыне
O a la aventura
Или к приключениям
Me lo montaba de galán
Я мнил себя волокитой
Un poco más
Еще немного
Que hace unos años cuando el miedo no existía
Чем несколько лет назад, когда страха не было
Y las copas eran cosas de borrachos
И бокалы были уделом пьяниц
Un poco más
Еще немного
Dejame hablar un poco más
Позволь мне поговорить еще немного
Esta oportunidad
Этот шанс
Un poco más
Еще немного
Déjame hablar un poco más
Позволь мне поговорить еще немного
Lo necesito hoy
Это нужно мне сегодня





Writer(s): Roque Narvaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.