Juan Carlos Baglietto - Viernes De Agosto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Carlos Baglietto - Viernes De Agosto




Viernes De Agosto
Friday in August
Estamos de pie, muchachos
My dear, we stand tall
A la orilla
On the shore
Del incendio que se quema en las
Of the fire that burns in the
Mentiras de la generación
Lies of our generation
Y la nave naufraga en los odios
And the ship sinks in the hatred
Por odiar, nomás
Just for the sake of it
Hoy es viernes de agosto, muchachos
Today is Friday in August, my dear
Y no hay luna
And there is no moon
En el azul de los futuros que
In the blue of the futures that
Vendrán a caminarnos por dentro
Will come to walk us inside
De lo sucio que alimentamos
Of the filth that we feed
Sin querer alimentar
Without wanting to feed
Soy, somos
I am, we are
Son y fueron
You are and you were
Hay miles, y habrá cientos
There are thousands, and there will be hundreds
Que buscarán, ante todo
Who will seek, above all
En la calle o al final del recodo
In the street or at the end of the bend
Lo que fuerzas, lo que aviva
What gives strength, what keeps alive
Y esa luz, quizás
And that light, perhaps






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.