Juan Carlos Coronel - Cuidado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Coronel - Cuidado




Cuidado
Осторожно
Cuidado!!!
Осторожно!!!
Mucho cuidado
Будь очень осторожна,
Que estas tomando por un rumbo quivocado
Ты идешь по неверному пути.
Cuidado!!!
Осторожно!!!
Con tus mentiras que yo las puedo adivinar cuando me miras
С твоей ложью, ведь я вижу ее, когда смотрю в твои глаза.
Cuidado, Mucho cuidado
Осторожно, будь очень осторожна,
Que estoy de vuelta cuando tu ni has comenzado
Я вернусь, когда ты еще даже не начнешь.
Cuidado!!!
Осторожно!!!
No estoy tan ciego
Я не настолько слеп,
Para dejarte continuar con este juego
Чтобы позволить тебе продолжать эту игру.
Cuidado!!!
Осторожно!!!
Cuando me tengas que dejar a un lado
Когда ты решишь оставить меня,
Piensa que el mundo seguirá girando
Подумай о том, что мир продолжит вращаться,
Y alguna ves acabarás llorando
И когда-нибудь ты будешь плакать.
Cuidado por que a tu vida me tendrás ligado
Осторожно, потому что ты будешь связана со мной,
Por que en tu mente yo estaré presente
Потому что я буду в твоих мыслях,
Por que al volver inclinaras la frente
Потому что, вернувшись, ты склонишь голову.
Ooooooh
Ooooooh
Cuidado, Mucho cuidado
Осторожно, будь очень осторожна,
Que estoy de vuelta cuando tu ni has comenzado
Я вернусь, когда ты еще даже не начнешь.
Cuidado!!!
Осторожно!!!
No estoy tan ciego para dejarte continuar con este juego
Я не настолько слеп, чтобы позволить тебе продолжать эту игру.
Cuidado!!!
Осторожно!!!
Cuando me tengas que dejar a un lado
Когда ты решишь оставить меня,
Piensa que el mundo seguirá girando
Подумай о том, что мир продолжит вращаться,
Y alguna ves acabarás llorando
И когда-нибудь ты будешь плакать.
Cuidado!!!
Осторожно!!!
Mirando y alguna ves acabarás llorando
Смотря и когда-нибудь ты будешь плакать.
Cuidado por que a tu vida me tendrás ligado
Осторожно, потому что ты будешь связана со мной,
Por que en tu mente yo estaré presente
Потому что я буду в твоих мыслях,
Por que al volver inclinaras la frente
Потому что, вернувшись, ты склонишь голову.





Writer(s): Bernard Mitnik (aka Chico Navarro)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.