Paroles et traduction Juan Carlos Coronel - La Chismosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
no
creer
en
el
amor
Как
не
верить
в
любовь,
Si
contigo
todo
sucedio,
o
si
Если
с
тобой
все
произошло,
о
да,
Como
no
creer
en
el
amor
Как
не
верить
в
любовь,
Que
me
dabas
niña
mia
Что
ты
давала
мне,
любовь
моя,
En
cada
abrazo
en
cada
caricia
В
каждом
объятии,
в
каждой
ласке,
Lo
dabas
todo
con
una
sonrisa
Ты
отдавала
все
с
улыбкой,
Tu
eres
la
unica,
Ты
единственная,
Tu
eres
la
unica
que
me
ha
dado
amor.
Единственная,
кто
подарил
мне
любовь.
La
unica,
tu
eres
la
unica,
Единственная,
ты
единственная,
Que
de
la
nada
izo
fantasia
Кто
из
ничего
создал
фантазию,
Echando
penas
del
alma
mia
Изгоняя
печали
из
моей
души,
La
unica,
tu
eres
la
unica
Единственная,
ты
единственная.
Que
siempre
espera
junto
a
mis
manos
Кто
всегда
ждет
рядом
со
мной,
Y
siempre
estuvo
despues
de
amarnos
И
всегда
был
после
нашей
любви,
Y
solo
tu
eras
mi
dueña
mia
И
только
ты
была
моей
госпожой,
Tu
eres
la
unica
que
me
ha
dado
amor.
Ты
единственная,
кто
подарил
мне
любовь.
Pero
un
dia
el
cielo
se
oscurecio
Но
однажды
небо
потемнело,
Y
el
viento
soplo
en
contra
mia
porque
И
ветер
дул
против
меня,
потому
что
Desperte
y
tu
no
estabas
no
Я
проснулся,
а
тебя
не
было,
Solo
una
carta
que
desia
Только
письмо,
в
котором
говорилось,
Perdoname
asi
es
la
vida
Прости,
такова
жизнь,
No
quise
haserte
ningun
daño
pero
es
mejor
asi
Я
не
хотел
причинить
тебе
никакого
вреда,
но
так
лучше.
Tu
tienes
que
aprender
a
vivir
sin
mi.
Ты
должен
научиться
жить
без
меня.
La
unica,
tu
eres
la
unica,
Единственная,
ты
единственная,
Que
de
la
nada
izo
fantasia
Кто
из
ничего
создал
фантазию,
Echando
penas
del
alma
mia
Изгоняя
печали
из
моей
души,
La
unica,
tu
eres
la
unica
Единственная,
ты
единственная.
Que
siempre
espera
junto
a
mis
manos
Кто
всегда
ждет
рядом
со
мной,
Y
siempre
estuvo
despues
de
amarnos
И
всегда
был
после
нашей
любви,
Y
solo
tu
eras
mi
dueña
mia
И
только
ты
была
моей
госпожой,
Tu
eres
la
unica
que
me
ha
dado
amor.
Ты
единственная,
кто
подарил
мне
любовь.
La
única,
tu
eras
si
la
única
Единственная,
ты
моя
единственная,
Quien
despertó
mis
sentimientos
Кто
пробудил
мои
чувства,
Sedada
entera
en
cada
beso
a
cada
momento
Утолив
их
в
каждом
поцелуе,
в
каждом
мгновении,
La
unica,
tu
eres
si
la
unica,
Единственная,
ты
моя
единственная,
Que
de
la
nada
izo
fantasia
Кто
из
ничего
создал
фантазию,
Echando
penas,
hchando
penas
del
alma
mia
Изгоняя
печали,
изгоняя
печали
из
моей
души,
La
única
tu
eres
si
la
única
Единственная
ты
моя
единственная,
El
aire
tibio
me
trae
tu
aliento
Теплый
ветер
доносит
до
меня
твое
дыхание,
Te
añoro
y
te
pienso
Я
скучаю
по
тебе
и
думаю
о
тебе,
Yo
sin
ti
no
se
que
hacer
Без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
La
única,
tu
eres
si
la
única
Единственная,
ты
моя
единственная,
Y
nuestras
sombras
aún
se
aman
И
наши
тени
все
еще
любят
друг
друга,
Dime
mamá
linda
cuando
vas
a
volver
Скажи
мне,
любимая
мама,
когда
ты
вернешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Coronel, Ramon Chaverra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.