Paroles et traduction Juan Carlos Coronel - Me Vas a Echar de Menos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vas a Echar de Menos
Ты будешь по мне скучать
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
veas
la
lluvia
Когда
увидишь
дождь,
Y
no
este
junto
a
ti
А
я
не
рядом
с
тобой.
Y
buscaras
mi
mano
И
будешь
искать
мою
руку,
Para
apretarla
fuerte
Чтобы
крепко
сжать,
Y
vas
a
amarme
así
И
будешь
любить
меня
так.
Me
vas
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
te
sientas
sola
Когда
почувствуешь
себя
одинокой
En
brazos
de
otro
amor
В
объятиях
другой
любви.
Y
sepas
que
aun
existo
И
узнаешь,
что
я
еще
существую,
Y
que
vivo
mi
vida
Что
я
живу
свою
жизнь,
O
a
la
mejor
ya
no
А
может,
уже
и
нет.
Y
me
estaras
llamando
И
будешь
звонить
мне
Cada
20
de
abril
Каждое
20
апреля,
Y
diran
que
no
hay
nadie
И
тебе
скажут,
что
меня
нет,
Que
estoy
lejos
de
aquí
Что
я
далеко
отсюда.
Y
te
pondras
muy
triste
И
тебе
станет
очень
грустно,
Pensando
en
lo
que
hiciste
Вспомнив
о
том,
что
ты
сделала,
Y
no
podras
fingir
И
ты
не
сможешь
притворяться.
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
tu
suerte
cambie
Когда
твоя
удача
изменится,
Y
algo
te
salga
mal
И
что-то
пойдет
не
так.
Y
no
me
tengas
cerca
И
меня
не
будет
рядом,
Para
decirte:
"Calma,
Чтобы
сказать
тебе:
"Успокойся,
Todo
se
arreglara"
Все
наладится".
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
llegue
la
noche
Когда
наступит
ночь,
Y
te
acuerdes
de
mi
И
ты
вспомнишь
обо
мне.
Y
lloraras
de
rabia
de
pensar
que
fui
tuyo
И
будешь
плакать
от
злости,
думая,
что
я
был
твоим,
Y
tanto
que
lo
fui
И
так
сильно
был
твоим.
Y
me
estaras
llamando
И
будешь
звонить
мне
Cada
20
de
abril
Каждое
20
апреля,
Y
diran
que
no
hay
nadie
И
тебе
скажут,
что
меня
нет,
Que
estoy
lejos
de
aquí
Что
я
далеко
отсюда.
Y
te
pondras
muy
triste
И
тебе
станет
очень
грустно,
Pensando
en
lo
que
hiciste
Вспомнив
о
том,
что
ты
сделала,
Y
no
podras
fingir
И
ты
не
сможешь
притворяться.
Y
querras
olvidarme
И
ты
захочешь
забыть
меня,
Y
no
me
olvidaras
Но
не
забудешь.
Y
vendras
a
buscarme
И
придешь
искать
меня,
Y
no
me
encontraras
Но
не
найдешь.
Y
hasta
en
tus
ratos
buenos
И
даже
в
счастливые
моменты
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Y
cada
día
más...
И
с
каждым
днем
все
больше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Alfredo Gurvich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.