Juan Carlos Coronel - Vamos a Darnos Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Coronel - Vamos a Darnos Tiempo




Vamos a Darnos Tiempo
Давай возьмем паузу
Que dificil cuando las cosas no van bien
Как сложно, когда все идет не так,
Tu no estas feliz
Ты несчастлива,
Y eso me pasa a mi tambien
И я тоже.
Porque hemos perdido la frescura del amor
Потому что мы потеряли свежесть любви,
El respeto por los dos
Уважение друг к другу,
Discutiendo a cada instante sin razon
Спорим каждую минуту без причины.
Que dificil es hablarte y tu no comprender
Как сложно говорить с тобой, а ты не понимаешь.
Conversar lo mismo
Обсуждаем одно и то же
Y enfadarnos otra vez
И снова ссоримся.
Porque no me dejas que me vaya por un tiempo
Почему ты не позволяешь мне уйти на время,
Sin decirme que al momento
Не говоря, что тотчас же
Te vas a quitar la vida si me voy
Покончишь с собой, если я уйду.
Pero antes dejame decirte que te quiero
Но прежде позволь мне сказать, что я люблю тебя,
Que tu amor es la unica cosa que yo tengo
Что твоя любовь единственное, что у меня есть,
Y me voy de tu lado porque no quiero perderlo
И я ухожу от тебя, потому что не хочу ее потерять.
Lo que tu y y o necesitamos
То, что нужно нам обоим,
Solo es tiempo
Это просто время.
Tiempo para poder curar nuestras heridas
Время, чтобы залечить наши раны,
Tiempo para empezar de nuevo nuestras vidas
Время, чтобы начать наши жизни заново,
Tiempo para saber si tu me necesitas
Время, чтобы понять, нужна ли я тебе,
Tiempo para saber si me quieres o me olvidas
Время, чтобы узнать, любишь ты меня или забудешь.
Que dificil es hablarte y tu no comprender
Как сложно говорить с тобой, а ты не понимаешь.
Conversar lo mismo
Обсуждаем одно и то же
Y enfadarnos otra vez
И снова ссоримся.
Porque no me dejas que me vaya por un tiempo
Почему ты не позволяешь мне уйти на время,
Sin decirme que al momento
Не говоря, что тотчас же
Te vas a quitar la vida si me voy
Покончишь с собой, если я уйду.
Pero antes dejame decirte que te quiero
Но прежде позволь мне сказать, что я люблю тебя,
Que tu amor es la unica cosa que yo tengo
Что твоя любовь единственное, что у меня есть,
Y me voy de tu lado porque no quiero perderlo
И я ухожу от тебя, потому что не хочу ее потерять.
Lo que tu y y o necesitamos
То, что нужно нам обоим,
Solo es tiempo
Это просто время.
Tiempo para poder curar nuestras heridas
Время, чтобы залечить наши раны,
Tiempo para empezar de nuevo nuestras vidas
Время, чтобы начать наши жизни заново,
Tiempo para saber si tu me necesitas
Время, чтобы понять, нужна ли я тебе,
Tiempo para saber si me quieres o me olvidas
Время, чтобы узнать, любишь ты меня или забудешь.





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.