Paroles et traduction Juan Carlos Ensamble - Encantadora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ensamblando!
Let's
get
this
party
started!
Me
estoy
muriendo,
I'm
dying,
Muriendo
de
ganas.
Dying
to
have
you
near.
Enloqueciendo
por
tener
cerquita
esa
mirada
Going
crazy
to
have
that
look
up
close
Tienen
tus
labios
Your
lips
have
Algo
que
me
atrapa.
Something
that
captivates
me.
Y
tu
voz
tiene
el
sonido
que
me
alegra
el
alma
And
your
voice
has
the
sound
that
brightens
my
soul
Con
tan
solo
una
mirada
siento
qué
With
just
one
look
I
feel
¡Me
enamora!
Makes
me
fall
in
love!
Eres
el
mayor
motivo
para
cantarte
You
are
the
biggest
reason
to
sing
to
you
Al
borde
de
la
locura
On
the
brink
of
madness
Me
tienes
tú,
You
have
me,
Con
tu
hermosura.
With
your
beauty.
Me
encanta
tu
pelo,
I
love
your
hair,
Me
aloca
tu
boca,
I'm
crazy
about
your
mouth,
Tu
mirada
me
trastorna
Your
eyes
drive
me
crazy
Y
tu
cuerpo
me
alborota.
And
your
body
turns
me
on.
Me
encanta
tu
pelo,
I
love
your
hair,
Me
aloca
tu
boca.
I'm
crazy
about
your
mouth.
No
sé
lo
que
está
pasando,
I
don't
know
what's
going
on,
Que
tu
cuerpo
me
alborota.
That
your
body
turns
me
on.
Desde
la
primera
vez
que
te
vi
From
the
first
time
I
saw
you
Vivo
obsesionado
con
tu
piel
y
tu
cara
bonita.
I've
been
obsessed
with
your
skin
and
your
pretty
face.
Quiero
probar
la
miel
de
tu
boquita
I
want
to
taste
the
honey
from
your
little
mouth
Pa'
sentir
el
calor
de
tu
cinturita.
To
feel
the
warmth
of
your
waist.
Y
poco
a
poco
nos
vamos
enamorando
And
little
by
little
we're
falling
in
love
Sabrosito
vamos
bailando,
We
dance
deliciously,
El
ritmo
que
de
moda
ahora
está
sonando
The
rhythm
that
is
now
in
fashion
is
playing
Y
poco
a
poco
nos
vamos
enamorando
And
little
by
little
we're
falling
in
love
Suavecito
bailando,
Dancing
softly,
Tú
sabes
que
en
esto
tengo
el
mando
You
know
I'm
in
charge
of
this
Mano
pa'
arriba
los
que
están
gozando.
Hands
up
for
those
who
are
enjoying
it.
Me
encanta
tu
pelo,
I
love
your
hair,
Me
aloca
tu
boca.
I'm
crazy
about
your
mouth.
Tu
mirada
me
trastorna
Your
eyes
drive
me
crazy
Y
tu
cuerpo
me
alborota.
And
your
body
turns
me
on.
Me
encanta
tu
pelo,
I
love
your
hair,
Me
aloca
tu
boca.
I'm
crazy
about
your
mouth.
No
sé
lo
que
está
pasando
I
don't
know
what's
going
on
Que
tu
cuerpo
me
alborota.
That
your
body
turns
me
on.
Eres
perfecta
para
mí,
You
are
perfect
for
me,
Tienes
lo
que
me
enamora.
You
have
what
makes
me
fall
in
love.
Sencillamente
tú
me
encantas,
I
simply
love
you,
A
tu
lado
nada
me
falta.
I
need
nothing
by
your
side.
Pones
mi
mundo
de
cabeza
You
turn
my
world
upside
down
Que
sería
si
tú
me
besas
What
would
it
be
like
if
you
kissed
me
La
felicidad
completa
llegaría,
Complete
happiness
would
come,
Loco
me
volvería.
I
would
go
crazy.
Pones
mi
mundo
de
cabeza
You
turn
my
world
upside
down
Que
sería
si
tú
me
besas
What
would
it
be
like
if
you
kissed
me
La
felicidad
completa
me
darías.
You
would
give
me
complete
happiness.
Me
estoy
muriendo
por
ti.
I'm
dying
for
you.
Enamorado
de
ti
In
love
with
you
Estoy
perdiendo
la
cabeza
I'm
losing
my
mind
A
punto
de
la
demencia.
On
the
verge
of
insanity.
Me
encanta
tu
pelo
I
love
your
hair
Me
aloca
tu
boca,
I'm
crazy
about
your
mouth,
Tu
mirada
me
trastorna,
Your
eyes
drive
me
crazy,
Y
tu
cuerpo
me
alborota.
And
your
body
turns
me
on.
Me
encanta
tu
pelo
I
love
your
hair
Me
aloca
tu
boca,
I'm
crazy
about
your
mouth,
No
sé
lo
que
está
pasando
I
don't
know
what's
going
on
Que
tu
cuerpo
me
alborota
That
your
body
turns
me
on
Me
encanta
tu
pelo,
I
love
your
hair,
Me
aloca
tu
boca.
I'm
crazy
about
your
mouth.
Tu
mirada
me
trastorna
Your
eyes
drive
me
crazy
Y
tu
cuerpo
me
alborota.
And
your
body
turns
me
on.
¡José
Aguirre!
José
Aguirre!
¡Agítalo
mi
hermano!
Shake
it,
my
brother!
Pero
en
el
cogoyito
But
in
the
cogoyito
Me
encanta
tu
pelo
I
love
your
hair
Me
aloca
tu
boca
I'm
crazy
about
your
mouth
Me
encanta
tu
pelo.
I
love
your
hair.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Ensamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.