Juan Carlos Hurtado El Andariego - Amor Oculto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Hurtado El Andariego - Amor Oculto




Amor Oculto
Скрытая любовь
Tengo un amor oculto que desespera mi alma
У меня есть скрытая любовь, которая сводит с ума мою душу
Cuando dejo de verla por dios no se que hacer
Когда я перестаю видеть ее, боже, не знаю, что делать
Me sabe dar cariño y con dulzura me ama
Она умеет дарить ласку, и с нежностью она любит меня
Y no es una cualquiera es una gran mujer
И она не кто-то обычный, она великая женщина
Con su piel me seduce desnuda me enloquece
Ее кожа соблазняет меня, обнаженная сводит с ума
El corazon me alegra y me llena de pasion
В моем сердце она поселилась, она наполняет меня страстью
En mi pecho se arraiga cada dia aqui amanece
В моей груди она укореняется, каждый день здесь она рождается
Siempre esta aqui en mi mente es mi desesperacion
Она всегда здесь, в моем разуме, она мое отчаяние
Aunque le digan la otra
Пусть ее называют другой
Nunca podran desplazarla
Никто не сможет ее заменить
Se entrega a mi en cuerpo y alma
Она отдается мне телом и душой
Sin medir reservas y a cambio de nada
Не сдерживая себя и ничего не требуя взамен
Ella me alegra la vida
Она делает мою жизнь прекрасной
Cuando la traigo amargada
Когда я прихожу с мыслями о горестях
Mas que mi amante es mi amiga
Она больше, чем любовница, она моя подруга
Y haciendo el amor no la cambio por nada
А когда мы занимаемся любовью, я никогда не променяю ее ни на кого
Talvez yo sea injusto mi dios va a castigarme
Возможно, я несправедлив, бог может наказать меня
Si en ella encontre el gusto la dicha y el placer
Если в ней я нашел удовольствие, счастье и страсть
Se gano mi cariño ella sabe valorarme
Она заслужила мою любовь, она умеет ценить меня
Intimamente sabe el amor como a de ser
Она знает, как должна проявляться любовь
Con su piel me seduce desnuda me enloquece
Ее кожа соблазняет меня, обнаженная сводит с ума
El corazon me alegra y me llena de pasion
В моем сердце она поселилась, она наполняет меня страстью
En mi pecho se arraiga cada dia aqui amanece
В моей груди она укореняется, каждый день здесь она рождается
Siempre esta aqui en mi mente es mi desesperacion
Она всегда здесь, в моем разуме, она мое отчаяние
Aunque le digan la otra
Пусть ее называют другой
Nunca podran desplazarla
Никто не сможет ее заменить
Se entrega a mi en cuerpo y alma
Она отдается мне телом и душой
Sin medir reservas y a cambio de nada
Не сдерживая себя и ничего не требуя взамен
Ella me alegra la vida
Она делает мою жизнь прекрасной
Cuando la traigo amargada
Когда я прихожу с мыслями о горестях
Mas que mi amante es mi amiga
Она больше, чем любовница, она моя подруга
Y haciendo el amor no la cambio por nada
А когда мы занимаемся любовью, я никогда не променяю ее ни на кого





Writer(s): Juan Carlos Gutierrez Garces


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.