Paroles et traduction Juan Carlos Hurtado El Andariego - El Amor No Tiene Edad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor No Tiene Edad
Love Has No Age
Tengo
años
mas
que
tu
I
am
older
than
you
Pero
me
echizas
con
tu
cara
tanbonita
But
you
enchant
me
with
your
beautiful
face
Tu
me
has
hecho
vivir
You
have
made
me
live
Los
momentos
mas
felices
de
mi
vida
The
happiest
moments
of
my
life
Tu
sonriza
de
Niña
Your
childlike
smile
Tu
mirada
me
invita
Your
gaze
invites
me
Y
pierdo
la
fuerza
no
tengo
voluntad
And
I
lose
strength,
I
have
no
will
Para
decirte
que
no
y
hasta
se
me
olvida
que
por
hay
teng
otro
amor
To
tell
you
no,
and
I
even
forget
that
I
have
another
love
somewhere
Cuando
dices
When
you
say
Besame
besame
besame.
Kiss
me
kiss
me
kiss
me.
Amame
amame.
Love
me
love
me.
Quiereme
quiereme
Want
me
want
me
Ven
y
acarisiame
Come
and
caress
me
Que
el
amor
no
tiene
edad.
Because
love
has
no
age.
Besame
besame
besame.
Kiss
me
kiss
me
kiss
me.
Amame
amame.
Love
me
love
me.
Quiereme
quiereme
Want
me
want
me
Ven
y
acarisiame
que
el
amor
no
tiene
edad.
Come
and
caress
me
because
love
has
no
age.
Si
mañana
te
vas
If
you
leave
tomorrow
Te
aseguro
va
a
adolerme
tu
partida
I
assure
you
your
departure
will
hurt
me
No
te
voy
a
olvidar
I
will
not
forget
you
Un
momento
tan
sublime
no
se
olvida
Such
a
sublime
moment
is
not
forgotten
Tu
sonriza
de
Niña
Your
childlike
smile
Tu
mirada
me
invita
Your
gaze
invites
me
Y
pierdo
la
fuerza
no
tengo
voluntad
And
I
lose
strength,
I
have
no
will
Para
decirte
que
no
To
tell
you
no
Y
hasta
se
me
olvida
que
por
hay
tengo
otro
amor
And
I
even
forget
that
I
have
another
love
somewhere
Cuando
dices
When
you
say
Besame
besame
besame.
Kiss
me
kiss
me
kiss
me.
Amame
amame.
Love
me
love
me.
Quiereme
quiereme
Want
me
want
me
Ven
y
acarisiame
que
el
amor
no
tiene
edad.
Come
and
caress
me
because
love
has
no
age.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Jr. Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.