Juan Carlos Hurtado El Andariego - El Amor No Tiene Edad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Hurtado El Andariego - El Amor No Tiene Edad




El Amor No Tiene Edad
Любовь не знает возраста
Tengo años mas que tu
Я старше тебя,
Pero me echizas con tu cara tanbonita
Но ты очаровываешь меня своим прекрасным лицом.
Tu me has hecho vivir
Ты позволила мне пережить
Los momentos mas felices de mi vida
Самые счастливые моменты моей жизни.
Tu sonriza de Niña
Твоя девичья улыбка,
Tu mirada me invita
Твой взгляд манит меня,
Y pierdo la fuerza no tengo voluntad
И я теряю силы, у меня нет воли
Para decirte que no y hasta se me olvida que por hay teng otro amor
Сказать тебе "нет", и я даже забываю, что где-то у меня есть другая любовь,
Cuando dices
Когда ты говоришь:
Besame besame besame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
Amame amame.
Люби меня, люби меня.
Quiereme quiereme
Люби меня, люби меня.
Ven y acarisiame
Приди и приласкай меня,
Que el amor no tiene edad.
Ведь любовь не знает возраста.
Besame besame besame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
Amame amame.
Люби меня, люби меня.
Quiereme quiereme
Люби меня, люби меня.
Ven y acarisiame que el amor no tiene edad.
Приди и приласкай меня, ведь любовь не знает возраста.
Si mañana te vas
Если завтра ты уйдешь,
Te aseguro va a adolerme tu partida
Уверяю тебя, мне будет больно от твоего ухода.
No te voy a olvidar
Я не забуду тебя,
Un momento tan sublime no se olvida
Такие восхитительные моменты не забываются.
Tu sonriza de Niña
Твоя девичья улыбка,
Tu mirada me invita
Твой взгляд манит меня,
Y pierdo la fuerza no tengo voluntad
И я теряю силы, у меня нет воли
Para decirte que no
Сказать тебе "нет",
Y hasta se me olvida que por hay tengo otro amor
И я даже забываю, что где-то у меня есть другая любовь,
Cuando dices
Когда ты говоришь:
Besame besame besame.
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
Amame amame.
Люби меня, люби меня.
Quiereme quiereme
Люби меня, люби меня.
Ven y acarisiame que el amor no tiene edad.
Приди и приласкай меня, ведь любовь не знает возраста.





Writer(s): Carlos Jr. Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.