Juan Carlos Hurtado El Andariego - Qué Estás Buscando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Carlos Hurtado El Andariego - Qué Estás Buscando




Qué Estás Buscando
Что ты ищешь?
Que estas pensado
О чем ты думаешь?
Acaso no te quedo claro que no quiero nada tuyo
Разве тебе не ясно, что мне от тебя ничего не нужно?
Que tu presencia y tus caricias me hacen daño
Твое присутствие и твои ласки причиняют мне боль.
Qaue cuando no te veo pasar me da tristeza
Когда я не вижу тебя, мне грустно.
No eres la misma qaue la que un dia fuistes ya no queda nada
Ты уже не та, какой была когда-то, от тебя ничего не осталось.
No eres ni la mitad de la mujer que amaba
Ты даже не половина той женщины, которую я любил.
Lo cierto es que me da pesar verte asi
Правда в том, что мне больно видеть тебя такой.
Tu fuistes todo para mi
Ты была всем для меня.
Pero ahora tienes que aceptar
Но теперь ты должна принять,
Que cuando ya no existe amor
Что когда любви больше нет,
No hay nada mas que hablar
Говорить больше не о чем.
Mi vida entera te la di
Я отдал тебе всю свою жизнь,
Y no la supistes apreciar
А ты не смогла этого оценить.
Si no hay nada en mi corazón
Если в моем сердце ничего нет,
Que vienes a buscar
Что ты ищешь?
Que estas pensado
О чем ты думаешь?
Seguir como si no hubiera pasado nada
Продолжать, как будто ничего не случилось?
Acaso olvidastes como antes me tratabas
Разве ты забыла, как ты обращалась со мной раньше?
Nunca tuvistes compasión no te importaba
У тебя никогда не было сострадания, тебе было все равно.
No eres la misma qaue la que un dia fuistes ya no queda nada
Ты уже не та, какой была когда-то, от тебя ничего не осталось.
No eres ni la mitad de la mujer que amaba
Ты даже не половина той женщины, которую я любил.
Lo cierto es que me da pesar verte asi
Правда в том, что мне больно видеть тебя такой.
Tu fuistes todo para mi
Ты была всем для меня.
Pero ahora tienes que aceptar
Но теперь ты должна принять,
Que cuando ya no existe amor
Что когда любви больше нет,
No hay nada mas que hablar
Говорить больше не о чем.
Mi vida entera te la di
Я отдал тебе всю свою жизнь,
Y no la supistes apreciar
А ты не смогла этого оценить.
Si no hay nada en mi corazón
Если в моем сердце ничего нет,
Que vienes a buscar
Что ты ищешь?
Mi vida entera te la di
Я отдал тебе всю свою жизнь,
Y no la supistes apreciar
А ты не смогла этого оценить.
Si no hay nada en mi corazón
Если в моем сердце ничего нет,
Que vienes a buscar
Что ты ищешь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.