Juan Carlos Hurtado El Andariego - Si Estuvieras Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Carlos Hurtado El Andariego - Si Estuvieras Conmigo




Si Estuvieras Conmigo
If You Were with Me
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Te darìa mi cariño, te daría el corazón
I would give you my love, I would give you my heart
Ansío tanto el momento, poder recorrer tu cuerpo
I long for the moment, to be able to explore your body
Con gran locura y pasión
With great madness and passion
bien que eres prohibida
I know well that you are forbidden
Por estar comprometida, pero el encanto acabo
For being engaged, but the charm is over
Ya ves nada es para siempre, y aunque rumore la gente
You see, nothing lasts forever, and although people gossip
Eres tu mi gran amor
You are my great love
No, no y no, no te dejo querer
No, no, and no, I will not let you love him
No, no y no, quiero hacerte mi mujer
No, no, and no, I want to make you my wife
No, no y no, si ya no te trata bien
No, no, and no, if he no longer treats you well
Dile adiós de tu vida, suerte y que le vaya bien
Say goodbye to your life, good luck, and may it go well for you
Mereces mucho respeto
You deserve a lot of respect
Por que sufrir en silencio, si hay un nuevo amanecer
Why suffer in silence, if there is a new dawn
Por que humillarse ante alguien
Why humiliate yourself before someone
Sabes que nadie es nadie, y yo por ti luchare
You know that nobody is nobody, and I will fight for you
No, no y no, no te dejo querer
No, no, and no, I will not let you love him
No, no y no, quiero hacerte mi mujer
No, no, and no, I want to make you my wife
No, no y no, si ya no te trata bien
No, no, and no, if he no longer treats you well
Dile adiós de tu vida, suerte y que le vaya bien (bis)
Say goodbye to your life, good luck, and may it go well for you (bis)





Writer(s): bernardo gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.