Paroles et traduction Juan Carlos Hurtado El Andariego - Si Estuvieras Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Conmigo
Если бы ты была со мной
Si
estuvieras
conmigo
Если
бы
ты
была
со
мной
Te
darìa
mi
cariño,
te
daría
el
corazón
Я
бы
дал
тебе
свою
любовь,
я
бы
дал
тебе
свое
сердце
Ansío
tanto
el
momento,
poder
recorrer
tu
cuerpo
Я
так
жду
того
момента,
чтобы
исследовать
твое
тело
Con
gran
locura
y
pasión
С
большой
сумасшедшей
страстью
Sé
bien
que
eres
prohibida
Я
знаю,
что
ты
запрещена
Por
estar
comprometida,
pero
el
encanto
acabo
Ты
вовлечена,
но
очарование
закончилось
Ya
ves
nada
es
para
siempre,
y
aunque
rumore
la
gente
Видишь,
ничего
не
вечно,
и
хотя
люди
будут
сплетничать
Eres
tu
mi
gran
amor
Ты
моя
большая
любовь
No,
no
y
no,
no
te
dejo
querer
Нет,
нет
и
нет,
я
не
позволю
тебе
любить
No,
no
y
no,
quiero
hacerte
mi
mujer
Нет,
нет
и
нет,
я
хочу
сделать
тебя
моей
женой
No,
no
y
no,
si
ya
no
te
trata
bien
Нет,
нет
и
нет,
если
он
больше
не
относится
к
тебе
хорошо
Dile
adiós
de
tu
vida,
suerte
y
que
le
vaya
bien
Скажи
ему
прощай,
удачи
и
пусть
у
него
все
будет
хорошо
Mereces
mucho
respeto
Ты
заслуживаешь
большого
уважения
Por
que
sufrir
en
silencio,
si
hay
un
nuevo
amanecer
Зачем
страдать
в
тишине,
если
есть
новый
день
Por
que
humillarse
ante
alguien
Зачем
унижаться
перед
кем-то
Sabes
que
nadie
es
nadie,
y
yo
por
ti
luchare
Ты
знаешь,
что
никто
не
есть
никто,
и
я
буду
бороться
за
тебя
No,
no
y
no,
no
te
dejo
querer
Нет,
нет
и
нет,
я
не
позволю
тебе
любить
No,
no
y
no,
quiero
hacerte
mi
mujer
Нет,
нет
и
нет,
я
хочу
сделать
тебя
моей
женой
No,
no
y
no,
si
ya
no
te
trata
bien
Нет,
нет
и
нет,
если
он
больше
не
относится
к
тебе
хорошо
Dile
adiós
de
tu
vida,
suerte
y
que
le
vaya
bien
(bis)
Скажи
ему
прощай,
удачи
и
пусть
у
него
все
будет
хорошо
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bernardo gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.