Paroles et traduction Juan Cirerol - Amarte para llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte para llorar
Любить тебя, чтобы плакать
No,
no,
no.
De
principio
a
fin.
Нет,
нет,
нет.
От
начала
до
конца.
No
sé
que
voy
a
decir,
mi
amor.
Не
знаю,
что
я
скажу,
моя
любовь.
No
te
quiero
ver
aquí,
uuuh...
Не
хочу
тебя
здесь
видеть,
ууух...
No,
no,
no.
No
es
tan
fácil
callar.
Нет,
нет,
нет.
Не
так
просто
молчать.
Y
mi
sonrisa
se
va
a
dislocar.
И
моя
улыбка
вот-вот
исказится.
La
brisa
corre
en
tu
piel.
Ветер
ласкает
твою
кожу.
Amarte
para
llorar,
uuuh.
Любить
тебя,
чтобы
плакать,
ууух.
No,
no.
No
quisiera
decir
Нет,
нет.
Не
хотел
бы
говорить,
Que
me
hace
daño
pensar
en
ti.
Что
мне
больно
думать
о
тебе.
Y
al
fin
tú
lo
quisiste
así.
И
в
конце
концов,
ты
сама
этого
хотела.
Amarte
para
llorar,
uuuh.
Любить
тебя,
чтобы
плакать,
ууух.
Mejor
fúmate
una
piedra,
Лучше
выкури
камень,
No
importa
que
brote,
Неважно,
что
прорастет,
Que
me
excluyan
del
cielo.
Что
меня
исключат
из
рая.
Ya
no
hay
más
complicaciones.
Больше
нет
никаких
сложностей.
Una
vez
dijeron
date
vueltas
por
el
monte,
Однажды
сказали,
поброди
по
горе,
Por
el
monte
del
infierno.
Vamos
todos,
no
le
afloje.
По
горе
ада.
Вперед
все,
не
сдавайся.
Suelta
tus
cadenas
sólo
cambíalas
por
mierda,
Сбрось
свои
цепи,
просто
замени
их
на
дерьмо,
Y
no
importa
que
te
tardes,
y
no
importa
que
te
tardes.
И
неважно,
сколько
времени
это
займет,
и
неважно,
сколько
времени
это
займет.
Uuuuh
amarte
para
llorar.
Ууух,
любить
тебя,
чтобы
плакать.
No,
no,
uuuuh...
Нет,
нет,
ууух...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN ANTONIO CIREROL ROMERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.