Paroles et traduction Juan Cirerol - Cerca del mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca del mar
Close to the Sea
Estoy
hasta
la
madre
I'm
sick
and
tired
De
que
siempre
sea
lo
mismo
Of
the
same
old
thing
Me
levanto
en
las
mañanas
I
wake
up
in
the
morning
Para
quedarme
aburrido
Just
to
get
bored
Recuerdo
cuando
era
un
tonto
más
en
los
suburbios
I
remember
when
I
was
just
another
idiot
in
the
suburbs
Ahora
soy
un
sordo
que
no
le
salen
ni
los
eructos
Now
I'm
a
deaf
guy
who
can't
even
burp
Maldita
sea
mi
existencia
Damn
my
existence
Ven
y
echale
otro
foco
Come
and
light
another
blunt
Un
domingo
igual
que
el
otro
Another
Sunday
just
like
the
last
Sabadito
para
locos
Saturday
for
the
crazies
Tan
cansado
tonto
y
mudo
So
tired,
dumb
and
mute
Ahora
me
miro
en
el
espejo
y
digo
Now
I
look
in
the
mirror
and
say
Puta
esta
canción
no
tiene
nada
de
gracias
Damn,
this
song
sucks
La
pinche
gente
siempre
quiere
dura
y
gracia
The
fucking
people
always
want
something
hard
and
funny
Y
es
por
que
sigo
quemandome
las
pestañas
And
that's
why
I
keep
burning
my
eyelashes
Tonto
y
sordo
y
tonto
y
bofo
y
lleno
de
basura
limpia
Dumb
and
deaf
and
dumb
and
fat
and
full
of
clean
garbage
Siento
que
ahora
si
me
voy
a
constipar
I
feel
like
I'm
gonna
get
a
cold
Cerca
del
mar
Close
to
the
sea
Donde
el
sol
no
puede
molestar
Where
the
sun
can't
bother
me
Cerca
del
sol
Close
to
the
sun
Es
a
donde
me
quiero
ir
yo
That's
where
I
want
to
go
Las
mujeres
siempre
se
burlan
de
uno
Women
always
make
fun
of
me
No
es
difícil
encontrarlas
They're
not
hard
to
find
Hay
unas
que
...
There
are
some
that...
Pero
ten
cuidado
camarada
But
be
careful
my
friend
Luego
te
enamoras
Then
you
fall
in
love
Y
de
ahí,
nadie
te
me
saca
And
from
there,
no
one
can
get
you
out
En
fin
mi
camarada
estoy
presente
esta
noche
Anyway,
my
friend,
I'm
here
tonight
Para
que
nos
echemos
4,
5,
6,
7 heladas
So
we
can
have
4,
5,
6,
7 drinks
Porque
dicen
con
unas
birrias
Because
they
say
with
a
few
beers
Y
dos
que
tres
pastillas
And
two
or
three
pills
Hace
que
te
dejes
de
mamadas
It
makes
you
stop
being
an
idiot
Cerca
del
mar
Close
to
the
sea
Donde
el
sol
no
puede
molestar
Where
the
sun
can't
bother
me
Cerca
del
sol
Close
to
the
sun
Es
a
donde
quiero
ir
yo
That's
where
I
want
to
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN ANTONIO CIREROL ROMERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.