Juan Cirerol - Cerca del mar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Cirerol - Cerca del mar




Estoy hasta la madre
Я до матери
De que siempre sea lo mismo
Что это всегда одно и то же.
Me levanto en las mañanas
Я просыпаюсь по утрам.
Para quedarme aburrido
Чтобы мне было скучно.
Recuerdo cuando era un tonto más en los suburbios
Я помню, когда я был еще одним дураком в пригороде,
Ahora soy un sordo que no le salen ni los eructos
Теперь я глухой, у которого даже отрыжка не выходит.
Maldita sea mi existencia
Будь проклято мое существование.
Ven y echale otro foco
Приходите и дайте ему еще один фокус
Un domingo igual que el otro
Одно воскресенье так же, как и другое
Sabadito para locos
Сабадито для сумасшедших
Tan cansado tonto y mudo
Так устал глупо и Немо.
Ahora me miro en el espejo y digo
Теперь я смотрю в зеркало и говорю:
Puta esta canción no tiene nada de gracias
Шлюха эта песня не имеет ничего благодарности
La pinche gente siempre quiere dura y gracia
Люди всегда хотят жесткого и благодатного
Y es por que sigo quemandome las pestañas
И это потому, что я продолжаю сжигать ресницы.
Tonto y sordo y tonto y bofo y lleno de basura limpia
Глупый и глухой, и глупый, и бофо, и полный чистого мусора,
Siento que ahora si me voy a constipar
Я чувствую, что теперь, если я собираюсь запор
Cerca del mar
Рядом с морем
Donde el sol no puede molestar
Где солнце не может беспокоить
Cerca del sol
Рядом с Солнцем
Es a donde me quiero ir yo
Это то место, куда я хочу пойти.
Las mujeres siempre se burlan de uno
Женщины всегда издеваются над одним
No es difícil encontrarlas
Их нетрудно найти
Hay unas que ...
Есть такие ...
Pero ten cuidado camarada
Но будьте осторожны, товарищ
Luego te enamoras
Затем вы влюбляетесь
Y de ahí, nadie te me saca
И оттуда меня никто не вытащит.
En fin mi camarada estoy presente esta noche
В любом случае, мой товарищ, я присутствую сегодня вечером.
Para que nos echemos 4, 5, 6, 7 heladas
Чтобы мы бросили 4, 5, 6, 7 мороза
Porque dicen con unas birrias
Потому что они говорят с бириями.
Y dos que tres pastillas
И две, чем три таблетки,
Hace que te dejes de mamadas
Это заставляет вас прекратить минет
Cerca del mar
Рядом с морем
Donde el sol no puede molestar
Где солнце не может беспокоить
Cerca del sol
Рядом с Солнцем
Es a donde quiero ir yo
Это то, куда я хочу пойти.





Writer(s): JUAN ANTONIO CIREROL ROMERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.