Juan Cirerol - En dónde está el corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Cirerol - En dónde está el corazón




¿En dónde está el corazón?
Где сердце?
Que me ofreciste aquella vez
Что ты предложил мне в тот раз.
¿En dónde está por qué lo hiciste en tirarlo ante mis pies?
Где же ты это сделал, бросив его у моих ног?
Yo pensé que tu tal vez no querías ya vivir
Я думал, что ты, может быть, больше не хочешь жить.
Y por eso mandaste tu corazón a sufrir
И поэтому ты послал свое сердце страдать.
Después de eso viniste y a me lo arrebataste
После этого ты пришел и забрал его у меня.
Hoy te pregunto por el ¿dónde está ya lo mataste?
Сегодня я спрашиваю вас о том, где вы его уже убили?
Pero yo que soy humano lo recojo y lo venero
Но я человек, я забираю его и почитаю его.
Porque así corazón que he querido y que lo quiero
Потому что так сердце, которое я любил, и что я хочу этого.
Después de eso viniste y a me lo arrebataste
После этого ты пришел и забрал его у меня.
Hoy te pregunto por el ¿dónde está ya lo mataste?
Сегодня я спрашиваю вас о том, где вы его уже убили?
Pero yo que soy humano lo recojo y lo venero
Но я человек, я забираю его и почитаю его.
Porque así corazón que he querido y que lo quiero
Потому что так сердце, которое я любил, и что я хочу этого.
Después de eso viniste y a me lo arrebataste
После этого ты пришел и забрал его у меня.
Hoy te pregunto por el ¿dónde está ya lo mataste?
Сегодня я спрашиваю вас о том, где вы его уже убили?
Pero yo que soy humano lo recojo y lo venero
Но я человек, я забираю его и почитаю его.
Porque así corazón que he querido y que lo quiero.
Потому что так я любил и люблю его.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.