Paroles et traduction Juan D'Arienzo feat. Hector Maure - Tango Brujo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango Brujo
Танго-волшебник
Tango
que
llenas
de
encanto
Танго,
ты
наполняешь
очарованием
A
quien
escucha
tus
sones
Каждого,
кто
слышит
твои
звуки,
Oh,
tango
que
atraes
corazones
О,
танго,
ты
пленяешь
сердца
Con
tus
dulces
cantos
de
tus
bandoneones
Своими
сладкими
песнями
бандонеонов.
Con
tu
pobre
origen
Своим
скромным
происхождением
Has
paseado
el
universo
Ты
прошел
по
всей
вселенной
Sin
más
protocolo
Без
лишнего
протокола,
Que
tu
música
y
tus
versos
Только
с
музыкой
и
стихами.
Para
abrirte
paso
Чтобы
проложить
себе
путь,
Has
tenido
que
ser
brujo
Тебе
пришлось
стать
волшебником.
Por
tus
propios
medios
Своими
собственными
силами
Lograste
tu
triunfo
Ты
добился
своего
триумфа.
Oh,
tango
de
bellos
encantos
О,
танго,
полное
прекрасного
очарования,
Hoy,
vive
tu
canto,
en
mi
corazón
Сегодня
твоя
песня
живет
в
моем
сердце.
Tango
brujo,
tango
lindo
Танго-волшебник,
танго
прекрасное,
Tango
noble,
tango
guapo
Танго
благородное,
танго
лихое,
Tango
hermano
Танго,
брат
De
mis
largas
noches
tristes
Моих
долгих
грустных
ночей,
Compañero
de
mi
pobre
corazón
Спутник
моего
бедного
сердца.
Tango
brujo,
fascinante
Танго-волшебник,
чарующее,
¡Tango
brujo!
Танго-волшебник!
Tango
bravo,
combativo
Танго
смелое,
воинственное,
Tango
bravo
Танго
смелое,
Tango
gaucho
Танго
гаучо,
Que
a
pesar
de
tanta
crontra
Которое,
несмотря
на
все
преграды,
Defendiste
con
altura
С
достоинством
защищало
Tu
bravura
de
varón
Свою
мужскую
отвагу.
Tango
brujo,
fascinante
Танго-волшебник,
чарующее,
¡Tango
brujo!
Танго-волшебник!
Tango
bravo,
combativo
Танго
смелое,
воинственное,
Tango
bravo
Танго
смелое,
Tango
gaucho
Танго
гаучо,
Que
a
pesar
de
tanta
crontra
Которое,
несмотря
на
все
преграды,
Defendiste
con
altura
С
достоинством
защищало
Tu
bravura
de
varón
Свою
мужскую
отвагу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Canaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.