Juan D'Arienzo feat. Hector Maure - Compadrón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan D'Arienzo feat. Hector Maure - Compadrón




Compadrito a la violeta
Сочувствую фиалке.
Si te viera Juan Malevo
Если бы я увидел тебя, Хуан Малево.
Qué calor te haría pasar
Какая жара заставила бы тебя пройти.
No tenés siquiera un cacho
У тебя даже нет гола.
De ese barro chapaleado
Из этой грязной грязи,
Por los mozos del lugar
Для местных парней
El escudo de los guapos
Щит красавцев
No te cuenta entre sus gules
Он не считает тебя среди своих гулей.
Por razones de valer
По причинам, стоящим
Tus ribetes de compadre
Ваши окантовки compadre
Te engrupieron, no lo dudes
Они сожгли тебя, не сомневайся.
¡Ya sabrás por qué!
Ты поймешь почему!
Compadrón
Товарищ
Prontuariado de vivillo
- Спросил вивильо.
Entre los amigotes que te siguen
Среди друзей, которые следуют за вами
Sos pa′ mí, aunque te duela
Ты па ' меня, даже если тебе больно.
Compadre sin escuela, retazo de bacán
Приятель без школы, пэчворк вакханалии
Compadrón
Товарищ
Cuando quedes viejo y solo (¡Colo!)
Когда станешь старым и одиноким (Коло!)
Y remanyes tu retrato (¡Gato!)
И ремани свой портрет (кот!)
Notarás que nada has hecho
Вы заметите, что ничего не сделали
Tu berretín deshecho
Твой расстегнутый берретин
Verás desmoronar
Вы увидите, как рушится
En la timba de la vida
В литавре жизни
Sos un punto sin arrastre
Sos точка без перетаскивания
Sobre el naipe salidor
О карточной игре salidor
Y en la cancha de este mundo
И на корте этого мира
Sos un débil pa'l biabazo
Ты слабак.
El chamuyo y el amor
Чамуйо и любовь
Aunque busques en tu verba
Даже если вы смотрите на свою вербу
Pintorescos contraflores
Живописные контрфорсы
Pa′ munirte de cachet
Pa ' munirte де cachet
Yo me digo a la sordina
Я говорю себе глухую
¡Dios te ayude, compadrito
Боже, помоги тебе, дружище!
De papel maché!
Из папье-маше!





Writer(s): Enrique Domingo Cadicamo, Luis Visca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.