Paroles et traduction Juan D'Arienzo - Infamia
La
gente,
que
es
brutal
cuando
se
ensaña,
People
are
cruel
when
they
attack,
La
gente,
que
es
feroz
cuando
hace
un
mal,
People
are
savage
when
they
do
wrong,
Buscó
para
hacer
títeres
en
su
guiñol,
They
sought
to
make
puppets
in
their
show,
La
imagen
de
tu
amor
y
mi
esperanza...
The
image
of
your
love
and
my
hope...
A
mí,
¿qué
me
importaba
tu
pasado...?
My
dear,
what
did
your
past
matter
to
me?
Si
tu
alma
entraba
pura
a
un
porvenir
If
your
soul
entered
pure
to
a
future,
Dichoso
abrí
los
brazos
a
tu
afán
y
con
mi
amor
I
joyfully
opened
my
arms
to
your
desire
and
with
my
love
Salimos,
de
payasos,
a
vivir
We
went
out,
as
clowns,
to
live
Fue
inútil
gritar
It
was
useless
to
shout
Que
querías
ser
buena
That
you
wanted
to
be
good
Fue
estúpido
aullar
It
was
stupid
to
howl
La
promesa
de
tu
redención...
The
promise
of
your
redemption...
La
gente
es
brutal
People
are
cruel
Y
odia
siempre
al
que
sueña,
And
they
always
hate
the
dreamer,
Lo
burla
y
con
risas
despeña
They
mock
and
laugh
as
they
push
him
down,
Su
intento
mejor...
His
best
attempt...
Tu
historia
y
mi
honor
Your
story
and
my
honor
Desnudaos
en
la
feria,
Stripped
naked
in
the
fair,
Bailaron
su
danza
de
horror,
They
danced
their
dance
of
horror,
Sin
compasión...
Without
compassion...
Tu
angustia
comprendió
que
era
imposible,
Your
anguish
understood
that
it
was
impossible,
Luchar
contra
la
gente
es
infernal
Fighting
against
people
is
hellish
Por
eso
me
dejaste
sin
decirlo,
¡amor!...
That's
why
you
left
me
without
saying
it,
my
love!...
Y
fuiste
a
hundirte
al
fin
en
tu
destino
And
went
to
finally
sink
into
your
destiny
Tu
vida
desde
entonces
fue
un
suicidio,
Your
life
since
then
was
a
suicide,
Vorágine
de
horrores
y
de
alcohol
A
vortex
of
horrors
and
alcohol
Anoche
te
mataste
ya
del
todo
y
mi
emoción
Last
night
you
finally
killed
yourself
and
my
emotion
Te
llora
en
tu
descanso...
¡Corazón!
Mourns
you
in
your
eternal
rest,
my
Heart!
Quisiera
que
Dios
I
wish
that
God
Amparara
tu
sueño.
Would
shelter
your
dreams.
Muñeca
de
amor
Doll
of
love
Que
no
pudo
alcanzar
su
ilusión
Who
could
not
reach
their
dream
Yo
quise
hacer
más
I
wanted
to
do
more
Pero
sólo
fue
un
ansia
But
it
was
only
a
longing
Que
tu
alma
perdone
a
mi
vida
May
your
soul
forgive
my
life
Su
esfuerzo
mejor
Its
best
effort
De
blanco
al
morir,
In
white
you
will
die,
Llegará
tu
esperanza,
Your
hope
will
come,
Vestida
de
novia
ante
Dios...
Dressed
as
a
bride
before
God...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.