Paroles et traduction Juan D'Arienzo feat. Mario Bustos - No Te Quiero Más
No
te
quiero
más
Я
больше
не
люблю
тебя.
Ni
te
puedo
ver,
Я
не
вижу
тебя.,
Me
dedico
a
la
garufa,
Я
занимаюсь
garufa,
Ahora
tengo
otro
querer;
Теперь
у
меня
есть
еще
одно
желание.;
La
vida
es
así,
Жизнь
такова.,
Qué
le
vas
a
hacer,
Что
ты
с
ним
сделаешь?,
No
quiero
tener
más
penas
Я
не
хочу
больше
страдать.
Por
culpa
de
una
mujer.
Из-за
женщины.
Ya
no
me
importa
que
te
hagas
bataclana
Меня
больше
не
волнует,
что
ты
станешь
батакланой.
Ni
que
me
digas
que
tu
amor
es
un
mishé,
Даже
не
говори
мне,
что
твоя
любовь-Мише.,
Ni
que
me
batas
cuando
vengas
de
mañana
Даже
не
одевай
меня,
когда
придешь
завтра.
Es
un
amigo
que
hay
que
seguirle
el
tren;
Это
друг,
который
должен
следовать
за
ним
на
поезде;
Olvidate
por
completo
que
he
existido
Забудь,
что
я
существовал.
Y
si
la
farra
te
lleva
al
cabaret,
И
если
Фарра
отвезет
тебя
в
кабаре,,
Si
allí
me
encuentras,
piénsalo
siempre,
Если
ты
найдешь
меня
там,
всегда
думай
об
этом.,
Que
no
te
puedo
querer.
Что
я
не
могу
любить
тебя.
No
te
quiero
mas
como
te
quería,
Я
больше
не
люблю
тебя
так,
как
любил
тебя.,
Sabe
Dios
dónde
estará
Бог
знает,
где
он
будет.
El
metejón
que
tenía.
Метехон,
который
у
меня
был.
Ha
vuelto
a
nacer,
Он
возродился.,
Que
tranquilo
estoy
ahora
Как
я
спокоен
сейчас.
Que
no
volveré
a
querer.
Что
я
больше
не
захочу.
Vos
mi
hijita
vas
siguiendo
el
mal
camino
Ты,
моя
маленькая
девочка,
идешь
по
неправильному
пути.
Que
a
la
larga
marcará
tu
perdición;
Что
в
конечном
итоге
ознаменует
твою
гибель.;
Quien
mal
anda
mal
acaba,
y
tu
destino
Тот,
кто
плохо
ходит,
плохо
кончается,
и
твоя
судьба
Torturará
mi
pobre
corazón.
Это
будет
мучить
мое
бедное
сердце.
Algún
día
llorarás
por
los
amores
Когда-нибудь
ты
будешь
плакать
о
любви.
Que
hoy
altiva
despreciaste
sin
pensar
Что
сегодня
надменный
ты
презирал,
не
думая,
En
este
amigo
В
этом
друге
Que
te
quería
Что
я
люблю
тебя.
Pero
que
no
te
quiere
más
Но
он
больше
не
любит
тебя.
No
te
quiero
más
Я
больше
не
люблю
тебя.
Ni
te
puedo
ver,
Я
не
вижу
тебя.,
Me
dedico
a
la
garufa,
Я
занимаюсь
garufa,
Ahora
tengo
otro
querer;
Теперь
у
меня
есть
еще
одно
желание.;
La
vida
es
así,
Жизнь
такова.,
Qué
le
vas
a
hacer,
Что
ты
с
ним
сделаешь?,
No
quiero
terner
más
penas
Я
не
хочу
больше
страданий.
Por
eso
quiero
beber.
Вот
почему
я
хочу
пить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.