Juan D'Arienzo - Silueta Portena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan D'Arienzo - Silueta Portena




Silueta Portena
Silhouette of Buenos Aires
Cuando pasas caminando por las tardes
As you walk by in the evenings
Repiqueteando tu taquito en la vereda
Your tiny heels tapping on the sidewalk
Marcas compases de cadencias melodiosas
You mark the beat of a dance, playful and lively
De una milonga juguetona y callejera
A tango born of the streets
Y en tus vaivenes pareciera la bailaras
Your hips sway as if you were dancing
Así te miren y te miren los que quieran
Indifferent to the gaze of others
Porque llevas en tu cuerpo la arrogancia
You carry yourself with the haughty grace
Y el majestuoso ondular de las porteñas
And the majestic sway of the women of Buenos Aires
Tardecita criolla, de límpido cielo
Afternoon in the city, with the sky so clear
Bordado de nubes, llevas en tu pelo
Adorned with clouds, your hair
Vinchita argentina que es todo tu orgullo...
Framed by the Argentine headband, your pride...
¡Y cuánto sol tienen esos ojos tuyos!
And how the sun shines in your eyes!
Y los piropos que te dicen los muchachos
The boys whisper sweet nothings
Como florcitas que a tu paso te ofrecieran
As if they were offering flowers in your path
Que las recoges y que enriedas en tu pelo
You collect them and weave them into your hair
Junto a la vincha con que adornas tu cabeza
Along with the headband adorning your head
Dice tu cuerpo tu arrogancia y tu cadencia
Your body speaks of your pride and your grace
Y tus taquitos provocando en la vereda:
And your little heels create a rhythm on the sidewalk:
Soy el espíritu criollo hecho silueta
I am the spirit of Buenos Aires, in silhouette
Y te coronan la más guapa y más porteña
And they crown you the most beautiful and most porteña
Tardecita criolla, de límpido cielo
Afternoon in the city, with the sky so clear
Bordado de nubes, llevas en tu pelo
Adorned with clouds, your hair
Vinchita argentina que es todo tu orgullo...
Framed by the Argentine headband, your pride...
¡Y cuánto sol tienen esos ojos tuyos!
And how the sun shines in your eyes!





Writer(s): Ernesto Noli, Nicolas Luis Cuccaro, Orlando Daniello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.