Juan D'Arienzo - Y Todavía Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan D'Arienzo - Y Todavía Te Quiero




Y Todavía Te Quiero
I Still Love You
Cada vez que te tengo en mis brazos,
Every time I have you in my arms,
Que miro tus ojos, que escucho tu voz,
That I look into your eyes, that I listen to your voice,
Y que pienso en mi vida en pedazos
And that I think about my life in pieces,
El pago de todo lo que hago por vos,
The price I pay for everything I do for you,
Me pregunto: ¿por qué no termino
I wonder: why don't I end
Con tanta amargura, con tanto dolor?...
With so much bitterness, with so much pain?...
Si a tu lado no tengo destino...
If I have no destiny without you...
¿Por qué no me arranco del pecho este amor?
Why don't I tear this love out of my chest?
¿Por qué...
Why...
Si mentís una vez,
If you lie once,
Si mentís otra vez
If you lie again,
Y volvés a mentir?...
And if you lie again?...
¿Por qué...
Why...
Yo te vuelvo a abrazar,
I hug you again,
Yo te vuelvo a besar
I kiss you again
Aunque me hagas sufrir?
Even though you make me suffer?
Yo
I know
Que es tu amor una herida,
That your love is a wound,
Que es la cruz de mi vida,
That it is the cross of my life,
Y mi perdición...
And my perdition...
¿Por qué
Why
Me atormento por vos
Do I torment myself for you
Y mi angustia por vos
And my anguish for you
Es peor cada vez?...
Is worse every time?...
¿Y por qué,
And why,
Con el alma en pedazos,
With my soul in pieces,
Me abrazo a tus brazos,
I cling to your arms,
Si no me querés?
If you don't love me?
¿Por qué...
Why...
Si mentís una vez,
If you lie once,
Si mentís otra vez
If you lie again,
Y volvés a mentir?...
And if you lie again?...
¿Y por qué,
And why,
Con el alma en pedazos,
With my soul in pieces,
Me abrazo a tus brazos,
I cling to your arms,
Si no me querés?
If you don't love me?
Letra de Abel Aznar
Lyrics by Abel Aznar





Writer(s): Juan D'arienzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.