Miguel Morales - Que me puedas amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Morales - Que me puedas amar




Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Adriana Álvarez, hay hombre
Адриана Альварес
Que todo el mundo te quieran como novia
Все мужчины желают стать твоим возлюбленным
En el barrio a ti es que dan serenata
Тебе поют серенады под окном
Todo el que te ve enseguida se enamora
Все, кто тебя видит, сразу влюбляются
Eres muy bella, por eso a me matas
Ты так прекрасна, что сводишь меня с ума
De nuevo con el silencio de la noche
В тишине ночи
Con mi guitarra estoy frente a tu ventana
С гитарой я стою под твоим окном
Con el temor que me hagas algún reproche
Боясь, что ты меня осудишь
Pero esperando que, aunque sea des las gracias
Но надеясь хотя бы на благодарность
Que yo me voy a soñar
Я уйду, чтобы увидеть сон
A ese mundo que inventar me tocó
О мире, который я создал в своём воображении
A donde imaginariamente los dos
Где мы вдвоем
Tenemos amores
И где у нас есть любовь
Donde te puedo besar
Где я могу целовать
Esos labios que solo inspiran pasión
Твои губы, которые вдохновляют на безумную страсть
Aquí es solo donde tu corazón
Здесь, только здесь, твоё сердце
Suspira por este hombre
Вздыхает по этому человеку
Cómo quisiera que esto fuera verdad
Как бы мне хотелось, чтобы это было правдой
Cómo quisiera que me digas que
Как бы мне хотелось, чтобы ты сказала "да"
Cómo quisiera que me puedas amar
Как бы мне хотелось, чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Cómo quisiera que me puedas amar
Как бы мне хотелось, чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Oscar Cantillo, que linda guitarra
Оскар Кантильо, какая чудесная гитара
Adriana Jazmín Guerrero y Camilo Andrés Araujo, ohi
Адриана Жасмин Герреро и Камило Андрес Араухо
Cómo quisiera reflejar en tus ojos
Как бы мне хотелось отразить в твоих глазах
El sentimiento que me quema por dentro
То чувство, которое сжигает меня изнутри
Cómo quisiera ya no sentirme solo
Как бы мне хотелось больше не чувствовать себя одиноким
Y que seas la dueña de mis momentos
И чтобы ты была хозяйкой моих мыслей
Ahora me voy, pero sin una esperanza
Сейчас я уйду, но без надежды
Pero mañana llegará el nuevo día
Завтра наступит новый день
Si yo no soy el que te prende las ansias
Если я не тот, кто зажигает в тебе желание
Entonces no hagas que aumenten mis heridas.
Тогда не дай моим ранам стать ещё глубже.
Que yo me voy a soñar
Я уйду, чтобы увидеть сон
A ese mundo que inventar me tocó
О мире, который я создал в своём воображении
A donde imaginariamente los dos
Где мы вдвоем
Tenemos amores
И где у нас есть любовь
Donde te puedo besar
Где я могу целовать
Esos labios que solo inspiran pasión
Твои губы, которые вдохновляют на безумную страсть
Aquí es solo donde tu corazón
Здесь, только здесь, твоё сердце
Suspira por este hombre
Вздыхает по этому человеку
Cómo quisiera que esto fuera verdad
Как бы мне хотелось, чтобы это было правдой
Cómo quisiera que me digas que
Как бы мне хотелось, чтобы ты сказала "да"
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Ay cómo quisiera que esto fuera verdad
Ах, как бы мне хотелось, чтобы это было правдой
Cómo quisiera que me digas que
Как бы мне хотелось, чтобы ты сказала "да"
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Ay que me puedas amar
Ах, чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Ay cómo quisiera que esto fuera verdad
Ах, как бы мне хотелось, чтобы это было правдой
Cómo quisiera que me digas que
Как бы мне хотелось, чтобы ты сказала "да"
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя
Que me puedas amar
Чтобы ты меня полюбила
Y que yo sea lo único para ti
И что я был единственным для тебя





Writer(s): Fabian Corrales Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.