Juan Diego Flórez feat. Avi Avital & Ksenija Sidorova - Arrivederci Roma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Diego Flórez feat. Avi Avital & Ksenija Sidorova - Arrivederci Roma




Arrivederci Roma
До свидания, Рим
T'invidio turista che arrivi, t'imbevi de fori e de scavi, poi tutto d'un colpo te trovi fontana de Trevi ch'e tutta pe' te!
Завидую тебе, турист, ты приехал, наслаждаешься цветами и раскопками, а потом вдруг оказываешься у фонтана Треви, и он весь твой!
Ce sta 'na leggenda romana legata a 'sta vecchia fontana
Есть римская легенда, связанная с этим старым фонтаном,
Per cui se ce butti un soldino costringi er destino a fatte tornà
Если бросишь в него монетку, то заставишь судьбу вернуть тебя обратно.
E mentre er soldo bacia er fontanone la tua canzone in fondo è questa qua!
И пока монетка целует большой фонтан, твоя песня, в сущности, вот эта:
Arrivederci, Roma
До свидания, Рим,
Good bye
Прощай,
Au revoir
Au revoir,
Si ritrova a pranzo a Squarciarelli fettuccine e vino dei Castelli come ai tempi belli che Pinelli immortalò!
Вновь обедаешь у Скварчиарелли, феттуччине и вино из Кастелли, как в те прекрасные времена, которые увековечил Пинелли!
Arrivederci, Roma
До свидания, Рим,
Good bye
Прощай,
Au revoir
Au revoir,
Si rivede a spasso in carozzella e ripenza a quella "ciumachella" ch'era tanto bellae che gli ha detto sempre "no!"
Снова катаешься в карете и думаешь о той "улитке", которая была так прекрасна и которая всегда говорила тебе "нет"!
Arrivederci, Roma
До свидания, Рим,
Non so scordarti più
Не могу тебя забыть,
Porto in Inghilterra i tuoi tramonti porto a Londra Trinità dei monti, porto nel mio cuore i giuramenti e gli "
Везу в Англию твои закаты, везу в Лондон Тринита-деи-Монти, храню в своем сердце клятвы и "
I love you "
Я люблю тебя"
Arrivederci, Roma!
До свидания, Рим!





Writer(s): Pietro Garinei, Rascel, Sandro Giovannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.