Paroles et traduction Juan Espiga - Hórreo Parte II
Hórreo Parte II
Хлев Часть II
Escoge
bien
Выбирай
аккуратно
Escoge
bien
tus
palabras
Будь
очень
осторожен
со
словами
Escoge
bien
tus
palabras
pueden
ser
las
ultimas
Осмотрительно
выбирай
слова,
они
могут
быть
последними
Escoge
bien
esas
palabras,
pueden
ser
tus
últimas
Выбирай
слова
внимательно,
они
могут
стать
твоими
последними
Escoge
bien
tus
palabras,
escucha
bien
esas
palabras.
Осмотрительно
выбирай
слова,
внимательно
слушай
чужие.
Se
me
había
olvidado
lo
difícil
que
es
amar
a
distancia
Я
совсем
забыл,
как
тяжело
любить
на
расстоянии
Se
me
había
olvidado
lo
difícil
que
es.
Я
совсем
позабыл,
как
это
трудно.
Es
que
todavía
huele
a
ti
mi
ropa
y
no
la
pienso
lavar
Моя
одежда
до
сих
пор
пахнет
тобой,
и
я
не
собираюсь
её
стирать
Y
es
que
todavía
huele
a
ti
mi
cara
y
no
me
pienso
bañar.
И
моё
лицо
до
сих
пор
пахнет
тобой,
и
я
не
собираюсь
умываться.
Que
solo
está
uno
cuando
esta
solo,
Лишь
тот,
кто
одинок,
по-настоящему
один,
Que
solo
esta
uno
cuando
está,
Лишь
тот,
кто
один,
одинок,
Que
solo
esta
uno
cuándo
está
solo
como
el
sol
Лишь
тот,
кто
одинок,
по-настоящему
один,
как
солнце
Y
que
solo
esta
uno
está.
И
лишь
тот,
кто
один,
один.
Se
me
había
olvidado
lo
difícil
que
es
Я
совершенно
забыл,
как
это
тяжело
Amarte
sin
verte
ni
olerte
tocarte
o
saber
que
nos
vemos
en
casa
Любить
тебя,
не
видя,
не
чувствуя,
не
касаясь
и
не
зная,
что
мы
увидимся
дома
Pero
es
que
este
amor
virtual
no
está
dejando
helados
Но
эта
виртуальная
любовь
совсем
не
идёт
на
пользу
Y
así
no
vamos
a
ningún
lado.
И
так
мы
ни
к
чему
не
придём.
Que
sola
está
una
cuando
está
sola
Лишь
та,
что
одинока,
по-настоящему
одинока
Que
sola
está
una
cuando
está
Лишь
та,
что
одна,
одинока
Que
sola
esta
una
cuando
está
sola
como
la
luna
Лишь
та,
что
одинока,
по-настоящему
одинока,
как
луна
Que
sola
está
una
cuando
está.
Лишь
та,
что
одна,
одинока.
Paciencia,
mira
al
cielo
Терпение,
взгляни
на
небо
Y
amplía
la
amplitud
de
miras
И
расширь
границы
своего
разума
En
observar
disfruta
Наслаждайся
наблюдением
Prudencia,
cachorra
como
te
echo
de
menos
Осторожность,
детка,
как
же
я
скучаю
по
тебе
Con
tus
calcetines
blancos
y
tu
barba
roja
С
твоими
белыми
носками
и
рыжей
бородой
Conciencia
no
pises
el
freno,
Совесть,
не
сдерживай
себя,
No,
no,
no,
no,
no
Magdaleno
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Магдалена
Que
no
que
no
señor
Нет,
нет,
нет
Que
la
generación
perdida
será
la
de
vos.
Потерянным
поколением
будете
вы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Espiga
Album
Hórreo
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.