Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Negro Suca
An Negro Suca
Tome
negrito
Suca
un
chamamé
Nimm,
Negrito
Suca,
einen
Chamamé
Brindo
con
este
canto
a
su
buen
querer
Ich
stoße
mit
diesem
Lied
auf
deine
gute
Zuneigung
an
Supo
esperar,
perdone
la
distracción
Du
wusstest
zu
warten,
verzeih
die
Ablenkung
Póngale
atención
a
lo
que
diré
Hör
gut
zu,
was
ich
sagen
werde
Póngale
atención
Hör
gut
zu
Su
brazo
fue
cobijo
a
mi
soledad
Dein
Arm
war
Zuflucht
für
meine
Einsamkeit
De
volver
buscando
al
que
ya
se
fue
Vom
Zurückkehren,
suchend
nach
dem,
der
schon
gegangen
ist
Por
la
tierra
amarga
de
ayer
brutal
Durch
das
bittere
Land
des
brutalen
Gestern
Cada
vez
que
regreso
a
mi
Tucumán
Jedes
Mal,
wenn
ich
nach
meinem
Tucumán
zurückkehre
Quiero
su
palmada
por
poder
seguir
Möchte
ich
deinen
Klaps,
um
weitermachen
zu
können
Tome
negrito
Suca
una
canción
Nimm,
Negrito
Suca,
ein
Lied
Para
su
desenfado
nada
mejor
Für
deine
Ungezwungenheit
gibt
es
nichts
Besseres
Que
manotea
la
vida
por
chamamé
Der
das
Leben
mit
Händen
greift
wie
einen
Chamamé
¿Y
puede
creer?
todo
floreció
Und
kannst
du
es
glauben?
Alles
erblühte
¿Y
puede
creer?
Und
kannst
du
es
glauben?
Con
su
memoria
abierta
a
la
tempestad
Mit
deiner
Erinnerung
offen
für
den
Sturm
Es
bandera
firme
del
que
se
fue
Ist
es
eine
feste
Flagge
dessen,
der
gegangen
ist
La
razón
sincera
para
cantar
Der
aufrichtige
Grund
zu
singen
Cada
vez
que
regreso
a
mi
Tucumán
Jedes
Mal,
wenn
ich
nach
meinem
Tucumán
zurückkehre
Quiero
su
palmada
por
poder
venir
Möchte
ich
deinen
Klaps,
um
kommen
zu
können
Su
palmada
por
poder
venir
Deinen
Klaps,
um
kommen
zu
können
Tome
negrito
Suca
un
chamamé
Nimm,
Negrito
Suca,
einen
Chamamé
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.