Paroles et traduction Juan Farfan - El Araucano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
Arauca
pa'
Saravena
sale
un
llanero
cantando,
Salió
cantando...
Из
Арауки
в
Саравену
выходит
льянеро,
он
поет,
он
поет...
En
el
caballo
más
bueno
que
tenía
entre
sus
caballos
На
лучшей
лошади,
что
есть
среди
его
лошадей
Pego
maleta
y
cobija,
porque
el
camino
era
largo
Положил
седло
и
одеяло,
потому
что
путь
был
длинным
Y
a
las
4 de
la
mañana
se
despidió
de
su
rancho
И
в
4 часа
утра
он
попрощался
со
своим
ранчо
Se
hizo
la
cruz
en
la
frente
y
se
encomendó
a
los
santos
Перекрестился
и
обратился
к
святым
Paso
por
los
angelitos
cuando
ya
venía
aclarando
Прошел
мимо
ангелов,
когда
уже
светало
Y
llego
a
coño
e'
limón,
cuando
taban
almorzando
И
прибыл
в
Коно-э-лимон,
когда
они
завтракали
La
compañía
petrolera
vieron
cuando
iba
pasando
Нефтяная
компания
увидела,
как
он
проезжал
Y
salieron
a
preguntarle,
que
si
no
vendía
el
caballo
И
вышла
спросить,
не
продаст
ли
он
свою
лошадь
Pero
les
dijo
que
no,
que
era
padre
de
un
atajo
Но
он
ответил,
что
нет,
что
это
отец
табуна
Y
además
dense
de
cuenta,
que
es
el
único
que
cargo
И
к
тому
же,
поймите,
что
это
единственный,
кого
я
несу
El
animal
daba
gusto,
era
verlo
caminando
Животное
доставляло
удовольствие,
было
приятно
смотреть,
как
оно
идет
Porque
engrillaba
bastante,
sacaba
bonito
el
tallo
Потому
что
он
сильно
крутил
гривой,
красиво
выгибал
спину
Sin
hablar
una
mentira,
casi
andaba
igual
que
un
carro
Без
преувеличения,
он
ездил
почти
как
автомобиль
Y
le
volvió
a
dar
la
rienda,
porque
iba
muy
apurado
И
он
снова
натянул
поводья,
потому
что
очень
спешил
Por
Arauquita
paso
como
a
las
4 de
la
tarde
Через
Араукиту
он
проезжал
около
4 часов
дня
Y
fue
a
colgar
la
maleta,
al
pueblo
de
la
Esmeralda
И
пошел
повесить
седло
в
город
Эсмеральда
Ese
otro
día
madrugo
para
llega
más
temprano
На
следующий
день
он
встал
рано,
чтобы
приехать
раньше
Pasó
por
Puerto
Nariño
y
no
se
habían
levantado
Проезжал
мимо
Пуэрто-Нариньо,
а
люди
еще
не
встали
Después
llegó
a
Saravena
y
estaban
en
lo
que
era
palo
Затем
приехал
в
Саравену,
где
было
в
самом
разгаре
Porque
ese
día
celebraban
los
20
años
de
fundado
Потому
что
в
тот
день
отмечали
20
лет
со
дня
основания
Del
municipio
más
joven
y
el
que
más
ha
progresado
Самого
молодого
муниципалитета
и
самого
прогрессирующего
Y
el
más
famoso
en
la
historia
de
los
pueblos
Colombianos
И
самого
известного
в
истории
колумбийских
городов
Señores
en
tierra
extraña
el
llanero
es
reservado,
muy
reservado
Господа,
на
чужбине
льянеро
сдержан,
очень
сдержан
Pero
con
este
llanero,
les
quedo
para
pensarlo
Но
с
этим
льянеро
мне
есть
о
чем
подумать
Este
hombre
del
pillio,
esos
de
la
hiel
colgando
Этот
человек
со
шпорами,
они
висят
на
его
ногах
De
los
que
hacen
la
pelea,
así
nomas
al
soltarlos
Из
тех,
что
дерутся,
просто
отпустив
их
La
gente
que
lo
veía,
decía
que
era
un
Araucano
Люди,
которые
его
видели,
говорили,
что
он
арауканец
Y
ese
viene
es
a
colear,
porque
vino
remontado
И
он
прибыл,
чтобы
сражаться,
потому
что
приехал
верхом
Las
muchachas
cual
primera
quería
montar
en
su
caballo
Девушки,
как
первые,
хотели
прокатиться
на
его
лошади
Y
el
hombre
las
complacía
con
un
cariño
espontaneo
И
мужчина
радовал
их
с
искренней
любовью
Porque
hay
mismo
se
di
cuenta,
que
estaban
expirementandolo
Потому
что
тогда
он
понял,
что
они
его
испытывают
El
se
hacia
el
desentendido,
pero
hay
era
donde
había
gallo
Он
притворялся
недоумевающим,
но
именно
там
и
был
загвоздка
Y
pensó
pa'
sus
adentros,
por
aquí
me
voy
pegado
И
он
подумал
про
себя:
я
останусь
здесь
El
que
sale
con
mujeres
anda
bien
acompañado
Кто
выходит
с
женщинами,
тот
хорошо
сопровожден
Llego
la
hora
del
coleo,
los
coleadores
coleando
Настал
час
начала
боя,
льянеро
сражались
Cuando
lo
toco
su
turno,
soltaron
un
toro
sardo
Когда
подошла
его
очередь,
выпустили
рыжего
быка
Yo
digo
que
era
el
más
grande,
a
según
el
comentario
Я
говорю,
что
он
был
самым
большим,
по
словам
очевидцев
Grito
el
jefe
de
la
manga
"Hay
les
va
pal
Araucano"
pal
Araucano
Глава
манежа
закричал:
"Вот
он,
Арауканец",
Арауканец
Cuando
ese
toro
rompió,
de
una
vez
salió
apareado
Когда
бык
вырвался,
он
тут
же
бросился
на
него
Y
en
medio
de
la
carrera,
choco
el
rabo
con
su
mano
И
в
середине
гонки
он
схватил
хвост
своей
рукой
Sin
acomodarse
mucho
le
dio
un
jalón
rastrillado
Не
успев
толком
устроиться,
он
дернул
его
скребком
Cayó
el
toro
dando
vueltas,
en
el
filo
el
espinazo
Бык
упал,
перевернулся,
сломав
хребет
Un
tumbe
espectacular,
que
nunca
lo
habían
mirado
Удивительное
падение,
которого
они
никогда
не
видели
Porque
el
toro
se
paró,
volvió
y
cayó
mancornado
Потому
что
бык
встал,
снова
упал
и
сдох
Berreaba
como
un
becerro,
el
pobre
bicho
asustado
Он
ревел,
как
теленок,
несчастное
испуганное
животное
Hay
pelo
por
la
cobija
y
se
desmonto
a
torearlo
Коса
застряла
в
одеяле,
и
он
слез,
чтобы
зарезать
ее
Después
lo
coleo
de
a
pies,
ese
hombre
se
volvió
el
diablo
Потом
он
сражался
пешком,
этот
человек
превратился
в
дьявола
No
fue
el
primer
coleador
por
cuestiones
del
jurado
Он
не
стал
первым
бойцом
из-за
судей
Pero
si
el
mejor
llanero,
también
el
mejor
caballo
Но
он
был
лучшим
льянеро
и
лучшей
лошадью
Desde
esa
fecha
pa'
ca
quedo
este
dicho
sonando
С
тех
пор
эта
поговорка
звучит
и
до
сих
пор
Muchachos
echen
pa'
lante
como
dice
el
Araucano.
Ребята,
двигайтесь
вперед,
как
говорит
арауканец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Farfán
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.