Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guayaquil De Mis Amores (feat. Daniel Betancourth)
Guayaquil Meiner Liebe (feat. Daniel Betancourth)
Tú
eres
perla
que
surgiste
Du
bist
Perle,
die
hervorkam
Del
más
grande
e
ignoto
mar;
Aus
dem
größten
und
unbekannten
Meer;
Y
si
al
son
de
su
arrullar
Und
wenn
zum
Klang
seines
Rauschens
En
jardín
te
convertiste,
Du
dich
in
einen
Garten
verwandelt
hast,
Soberana
en
sus
empeños
Als
Herrscherin
in
ihrem
Streben
Nuestro
Dios
formó
un
pensil
Schuf
unser
Gott
einen
Lustgarten
Con
tus
bellas
Guayaquil,
Mit
deinen
Schönen,
Guayaquil,
Guayaquil
de
mis
ensueños.
Guayaquil
meiner
Träume.
Si
a
tus
rubias
y
morenas,
Wenn
deinen
Blonden
und
Brünetten,
Que
enloquecen
de
pasión,
Die
vor
Leidenschaft
den
Kopf
verlieren,
Les
palpita
el
corazón
Das
Herz
klopft
Que
mitiga
negras
penas,
Das
dunkle
Sorgen
lindert,
Con
sus
ojos
verdes
mares
Mit
ihren
meeresgrünen
Augen
O
de
negro
anochecer,
Oder
von
nächtlichem
Schwarz,
Siempre
imponen
su
querer
Setzen
sie
immer
ihren
Willen
durch,
Guayaquil
de
mis
cantares.
Guayaquil
meiner
Lieder.
Porque
tienes
las
princesas
Weil
du
die
Prinzessinnen
hast,
Que
fascinan
al
mirar
Die
beim
Anblick
faszinieren
Y
que
embriagan
al
besar
Und
die
beim
Küssen
berauschen
Con
sus
labios
de
cerezas,
Mit
ihren
Kirschlippen,
Te
reclamo
las
dulzuras
Ersehne
ich
die
Süße,
Con
que
anhelo
yo
vivir,
Mit
der
ich
zu
leben
verlange,
Para
nunca
más
sufrir,
Um
nie
mehr
zu
leiden,
Guayaquil
de
mis
ternuras.
Guayaquil
meiner
Zärtlichkeiten.
Y
al
mirar
sus
verdes
ojos
Und
wenn
ich
in
ihre
grünen
Augen
schaue,
Donde
mi
alma
anhela
estar,
Wo
meine
Seele
zu
sein
verlangt,
Prisionera
cual
el
mar;
Gefangen
wie
vom
Meer;
O
al
hundirme
ya
de
hinojos,
Oder
wenn
ich
auf
den
Knien
versinke,
En
las
noches
con
fulgores
In
den
Nächten
voller
Leuchten,
Que
sus
ojos
negros
son,
Das
ihre
schwarzen
Augen
sind,
Te
dirá
mi
corazón:
Wird
mein
Herz
dir
sagen:
Guayaquil
de
mis
amores.
Guayaquil
meiner
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.