Paroles et traduction Juan Fernando Velasco feat. Gerardo Mejia - Frente a Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente
Лицом к Лицу
Queda,
que
poco
queda
Осталось
так
мало
De
nuestro
amor
apenas
queda
nada
От
нашей
любви
почти
ничего
не
осталось
Apenas
mil
palabras
quedan
Остались
лишь
слова
Queda
solo
el
silencio
Осталась
лишь
тишина
Que
hace
estallar
la
noche
fria
y
larga
Которая
разрывает
холодную
и
долгую
ночь
La
noche
que
no
acaba
Ночь,
которая
не
кончается
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
лишь
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Видя,
как
наша
любовь
исчезает
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опустили
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Потому
что
больше
не
осталось
о
чем
говорить
Dime
que
es
lo
que
buscas
todavia
Скажи
мне,
чего
ты
все
еще
ищешь
Por
que
hiciste
Зачем
ты
сделала
Bien
tu
sabes
lo
que
hiciste
Ты
знаешь,
что
ты
натворила
Esta
historia
es
triste
Эта
история
печальна
Me
duele
no
contestarte
Мне
больно,
что
я
не
могу
ответить
тебе
Despues
de
tanto
amarte
После
такой
любви
Pero
se
que
caigo
una
ves
mas
Но
я
знаю,
что
в
очередной
раз
сдаюсь
Y
trato
de
explicarte
И
пытаюсь
объяснить
тебе
Yo
sigo
sentido
y
te
digo
buscate
un
amigo
Я
все
еще
чувствую
и
говорю
тебе
найти
себе
друга
No
llames,
no
llores,
no
sigas
Не
звони,
не
плачь,
не
терзайся
No
cuentes
conmigo
Не
рассчитывай
на
меня
No
queda
nada
mas
que
despedirme
Осталось
только
попрощаться
Y
cumplir
en
tu
orgullo
muere
y
me
mantengo
firme
И
уйти
из
твоей
гордости,
умереть
и
остаться
твердым
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
лишь
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Видя,
как
наша
любовь
исчезает
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опустили
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Потому
что
больше
не
осталось
о
чем
говорить
Las
noches
son
largas
Ночи
длинны
Si
supieras
lo
mal
que
me
siento
Если
бы
ты
знала,
как
мне
плохо
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
Y
sigo
conversando
con
el
viento
И
продолжаю
разговаривать
с
ветром
Podras
pensar
que
estoy
loco
Ты
можешь
подумать,
что
я
сошел
с
ума
Pero
se
que
poco
a
poco
Но
я
знаю,
что
постепенно
La
noche
se
me
hace
mas
fácil
cuando
no
te
toco
Мне
становится
легче
ночью,
когда
я
не
прикасаюсь
к
тебе
Yo
sigo
extrañandote
mami
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
детка
Tu
sabes
que
es
cierto
Ты
знаешь,
что
это
правда
De
todos
esos
lindos
recuerdos
Из
всех
тех
прекрасных
воспоминаний
Todos
esos
momentos
Из
всех
этих
моментов
Tu
fuiste
el
amor
de
mi
vida
Ты
была
любовью
всей
моей
жизни
Pero
fuiste
una
bandida
Но
ты
была
бандиткой
Y
aunque
me
parta
el
alma
И
хотя
это
разбивает
мне
сердце
Mami
que
dios
te
bendiga
Детка,
да
благословит
тебя
Бог
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Bajamos
la
mirada
...
Мы
опустили
взгляд...
Pues
ya
no
queda
nada
Потому
что
больше
ничего
не
осталось
No
queda
nada
Ничего
не
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.