Juan Fernando Velasco feat. Jorge Celedón - Yo Nací Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Fernando Velasco feat. Jorge Celedón - Yo Nací Aquí




Yo Nací Aquí
I Was Born Here
Yo nací en este país
I was born in this country
Que sabe a caña y algodón
That knows sugarcane and cotton
Que se ilumina mucho antes de que salga el sol
That lights up long before the sun rises
Yo nací en este país
I was born in this country
De niños pobres y almidón
Of poor children and starch
Endeudados con los mismos
Indebted to the same ones
Que se lo llevaron todo
Who took everything
Un país lleno de historia
A country full of history
De hombres y mujeres de hormigón
Of courageous and determined men and women
Llenos de coraje y de ternura
Full of courage and tenderness
Llenos de pasión
Full of passion
Yo nací en este país que va
I was born in this country that goes
Con alegrías y dolor
With joys and sorrows
Con gente linda y con canallas
With beautiful people and with villains
Que nos roban la ilusión
Who steal our illusions
Que no le teme al porvenir
That doesn't fear the future
Que no se deja derrotar
That doesn't give up
Que no me pide visa
That doesn't ask me for a visa
Y al que siempre quiero regresar
And to which I always want to return
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
I was born here
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
I was born here
Yo nací en este país
I was born in this country
Que a veces me echa para atrás
That sometimes makes me go backwards
A veces me resigno
Sometimes I give up
A veces me quiero escapar
Sometimes I want to escape
Pero yo nací aquí
But I was born here
Aquí aprendí a caminar
Here I learned to walk
Aquí te conocí
Here I met you
Aquí me enamoré de
Here I fell in love with you
Un país lleno de historia
A country full of history
De hombres y mujeres de hormigón
Of courageous and determined men and women
Llenos de coraje y de ternura
Full of courage and tenderness
Llenos de pasión
Full of passion
Yo nací en este país que va
I was born in this country that goes
Con alegrías y dolor
With joys and sorrows
Con gente linda y con canallas
With beautiful people and with villains
Que no roban la ilusión
Who steal our illusions
Que no le teme al porvenir
That doesn't fear the future
Que no se deja derrotar
That doesn't give up
Que no me pide visa
That doesn't ask me for a visa
Y al que siempre quiero regresar
And to which I always want to return
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
I was born here
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Si tengo que alejarme
If I have to go away
Y caminar lejos de ti
And walk far away from you
Te llevo en mis palabras
I carry you in my words
Y en mi manera de amar
And in my way of loving
Te llevo en mis sentidos
I carry you in my senses
Y en mi forma de cantar
And in my way of singing
Yo nací en este país que va
I was born in this country that goes
Con alegrías y dolor
With joys and sorrows
Con gente linda y con canallas
With beautiful people and with villains
Que nos roban la ilusión
Who steal our illusions
Que no le teme al porvenir
That doesn't fear the future
Que no se deja derrotar
That doesn't give up
Que no me pide visa
That doesn't ask me for a visa
Y al que siempre quiero regresar
And to which I always want to return
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
I was born here
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
I was born here
Na-na-na na-na
Na-na-na na-na
Yo nací aquí
I was born here





Writer(s): Juan Fernando Velasco Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.