Paroles et traduction Juan Fernando Velasco - Chao Lola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
hoy
que
estoy
tan
despiadadamente
solo
And
today
that
I
am
so
hopelessly
alone
Hoy
que
juegas
fuegos
para
ver
si
me
amas
Today
that
you
play
games
to
see
if
you
love
me
Hoy
que
tus
proyectos
ya
no
van
conmigo
Today
that
your
plans
are
no
longer
for
me
Y
te
sientes
tan
segura
de
mi
amor
And
you
feel
so
sure
of
my
love
Linda,
hoy
te
pido
que
me
des
respiro
Baby,
today
I
ask
that
you
give
me
room
to
breathe
Voy
a
detener
esta
carrera
absurda
I
am
going
to
stop
this
absurd
race
El
amor
no
es
algo
que
se
busca
en
otro
Love
is
not
something
that
is
found
in
another
Déjame
soñarte
entre
tus
delfines
Let
me
dream
of
you
among
your
dolphins
Déjame
sentir
que
todavía
estás
Let
me
feel
like
you
are
still
here
No
te
me
aparezcas
para
ver
que
no
eres
Do
not
show
yourself
to
see
that
you
are
not
La
mujer
que
tanto,
tanto
yo
amé
The
woman
that
I
loved
so,
so
much
Ni
siquiera
llames,
no
digas
mi
nombre
Do
not
even
call,
do
not
say
my
name
Quiero
recordarte
estando
junto
a
mí
I
want
to
remember
you
being
next
to
me
Quiero
despertar
pensando
que
estás
cerca
I
want
to
wake
up
thinking
you
are
near
Quiero
despertar
sin
despertar
I
want
to
wake
up
without
waking
up
Y
los
girasoles
que
sembré
en
tu
vida
And
the
sunflowers
that
I
sowed
in
your
life
Te
parece
hoy
que
no
eran
tan
bonitos
It
seems
to
you
today
that
they
were
not
so
beautiful
Las
conversaciones
y
el
espagueti
The
conversations
and
the
spaghetti
Todo
lo
que
fuimos
nada
vale
ya
Everything
we
were
is
worth
nothing
now
Los
hijos
que
nunca
ya
vendrán
contigo
The
children
that
will
never
come
with
you
Deja
de
alargar
esta
muerte
tan
lenta
Stop
prolonging
this
slow
death
Deja
de
decir
que
ya
no
sientes
nada
Stop
saying
that
you
do
not
feel
anything
anymore
Déjame
soñarte
entre
tus
delfines
Let
me
dream
of
you
among
your
dolphins
Déjame
sentir
que
todavía
estás
Let
me
feel
like
you
are
still
here
No
te
me
aparezcas
para
ver
que
no
eres
Do
not
show
yourself
to
see
that
you
are
not
La
mujer
que
tanto,
tanto
yo
amé
The
woman
that
I
loved
so,
so
much
Ni
siquiera
llames,
no
digas
mi
nombre
Do
not
even
call,
do
not
say
my
name
Quiero
recordarte
estando
junto
a
mí
I
want
to
remember
you
being
next
to
me
Quiero
despertar
pensando
que
estás
cerca
I
want
to
wake
up
thinking
you
are
near
Quiero
despertar
sin
despertar
I
want
to
wake
up
without
waking
up
Voy
a
detener
esta
carrera
absurda
I
am
going
to
stop
this
absurd
race
El
amor
no
es
algo
que
se
busca
en
otro
Love
is
not
something
that
is
found
in
another
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velasco Torres Juan Fernando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.