Juan Fernando Velasco - Chao Lola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Fernando Velasco - Chao Lola




Chao Lola
Chao Lola
Y hoy que estoy tan despiadadamente solo
And today that I am so hopelessly alone
Hoy que juegas fuegos para ver si me amas
Today that you play games to see if you love me
Hoy que tus proyectos ya no van conmigo
Today that your plans are no longer for me
Y te sientes tan segura de mi amor
And you feel so sure of my love
Linda, hoy te pido que me des respiro
Baby, today I ask that you give me room to breathe
Voy a detener esta carrera absurda
I am going to stop this absurd race
El amor no es algo que se busca en otro
Love is not something that is found in another
Déjame soñarte entre tus delfines
Let me dream of you among your dolphins
Déjame sentir que todavía estás
Let me feel like you are still here
No te me aparezcas para ver que no eres
Do not show yourself to see that you are not
La mujer que tanto, tanto yo amé
The woman that I loved so, so much
Ni siquiera llames, no digas mi nombre
Do not even call, do not say my name
Quiero recordarte estando junto a
I want to remember you being next to me
Quiero despertar pensando que estás cerca
I want to wake up thinking you are near
Quiero despertar sin despertar
I want to wake up without waking up
Y los girasoles que sembré en tu vida
And the sunflowers that I sowed in your life
Te parece hoy que no eran tan bonitos
It seems to you today that they were not so beautiful
Las conversaciones y el espagueti
The conversations and the spaghetti
Todo lo que fuimos nada vale ya
Everything we were is worth nothing now
Los hijos que nunca ya vendrán contigo
The children that will never come with you
Deja de alargar esta muerte tan lenta
Stop prolonging this slow death
Deja de decir que ya no sientes nada
Stop saying that you do not feel anything anymore
Ya lo
I already know
Déjame soñarte entre tus delfines
Let me dream of you among your dolphins
Déjame sentir que todavía estás
Let me feel like you are still here
No te me aparezcas para ver que no eres
Do not show yourself to see that you are not
La mujer que tanto, tanto yo amé
The woman that I loved so, so much
Ni siquiera llames, no digas mi nombre
Do not even call, do not say my name
Quiero recordarte estando junto a
I want to remember you being next to me
Quiero despertar pensando que estás cerca
I want to wake up thinking you are near
Quiero despertar sin despertar
I want to wake up without waking up
Voy a detener esta carrera absurda
I am going to stop this absurd race
El amor no es algo que se busca en otro
Love is not something that is found in another





Writer(s): Velasco Torres Juan Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.