Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que No Me Olvides
Damit du mich nicht vergisst
Para
que
no
me
olvides
Damit
du
mich
nicht
vergisst
Te
dejaré
mis
versos
escritos
en
el
viento
Ich
lasse
dir
meine
Verse
im
Wind
geschrieben
zurück
Que
enredará
tu
pelo
Der
dein
Haar
verwirren
wird
Y
si
al
volver
al
día
en
que
nos
conocimos
Und
wenn
du
zum
Tag
zurückkehrst,
an
dem
wir
uns
kennenlernten
Sientes
algo
en
el
pecho
amor
Fühlst
du
etwas
in
der
Brust,
meine
Liebe
Es
mi
voz
que
te
llama
Ist
es
meine
Stimme,
die
dich
ruft
Para
que
no
me
olvides
Damit
du
mich
nicht
vergisst
Se
encargará
la
luna
de
susurrar
mi
nombre
Wird
der
Mond
dafür
sorgen,
meinen
Namen
zu
flüstern
De
acariciarte
el
alma
Deine
Seele
zu
streicheln
Y
si
al
volver
al
día
en
que
nos
conocimos
Und
wenn
du
zum
Tag
zurückkehrst,
an
dem
wir
uns
kennenlernten
Sientes
algo
en
el
pecho
amor
Fühlst
du
etwas
in
der
Brust,
meine
Liebe
Es
mi
voz
que
se
apaga
Ist
es
meine
Stimme,
die
verklingt
Y
si
es
que
hoy
debo
partir
Und
wenn
ich
heute
gehen
muss
Debo
alejarme
de
tu
amor
Muss
ich
mich
von
deiner
Liebe
entfernen
Tendremos
la
eternidad
para
extrañarnos
Werden
wir
die
Ewigkeit
haben,
um
uns
zu
vermissen
Te
llevaré
en
mi
corazón
Ich
werde
dich
in
meinem
Herzen
tragen
Y
tú
una
rosa
me
darás
Und
du
wirst
mir
eine
Rose
geben
Pero
con
ella
moriré
cuando
la
cortes
Aber
mit
ihr
werde
ich
sterben,
wenn
du
sie
schneidest
Y
si
es
que
hoy
debo
partir
Und
wenn
ich
heute
gehen
muss
Debo
alejarme
de
tu
amor
Muss
ich
mich
von
deiner
Liebe
entfernen
Tendremos
la
eternidad
para
extrañarnos
Werden
wir
die
Ewigkeit
haben,
um
uns
zu
vermissen
Te
llevaré
en
mi
corazón
Ich
werde
dich
in
meinem
Herzen
tragen
Y
tú
una
rosa
me
darás
Und
du
wirst
mir
eine
Rose
geben
Pero
con
ella
moriré
cuando
la
cortes
Aber
mit
ihr
werde
ich
sterben,
wenn
du
sie
schneidest
Para
que
no
me
olvides
Damit
du
mich
nicht
vergisst
Te
dejaré
mis
versos
escritos
en
el
viento
Ich
lasse
dir
meine
Verse
im
Wind
geschrieben
zurück
Que
enredará
tu
pelo
Der
dein
Haar
verwirren
wird
Y
si
al
volver
al
día
en
que
nos
conocimos
Und
wenn
du
zum
Tag
zurückkehrst,
an
dem
wir
uns
kennenlernten
Sientes
algo
en
el
pecho
amor
Fühlst
du
etwas
in
der
Brust,
meine
Liebe
Es
mi
voz
que
te
llama
Ist
es
meine
Stimme,
die
dich
ruft
Sientes
algo
en
el
pecho
amor
Fühlst
du
etwas
in
der
Brust,
meine
Liebe
Es
mi
voz,
es
mi
voz
que
se
apaga
Ist
es
meine
Stimme,
es
ist
meine
Stimme,
die
verklingt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velasco Torres Juan Fernando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.