Juan Formell feat. Los Van Van - Ella Tiene Algo Que No Se - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Formell feat. Los Van Van - Ella Tiene Algo Que No Se




Ella Tiene Algo Que No Se
I Don't Know What It Is That She Has
No se, no se que fue lo que me hizo
I don't know, I don't know what made her do this to me
Pero llego a mi vida así sin pedir permiso
But she entered my life like this, without asking for permission
Poco a poco se colo... oye que bien se acomodo...
Little by little, she settled in... oh yeah, she fit right in...
Gano espacio y un lugar sabia bien que se iba quedar
She gained space and a place, I knew she was going to stay
Hay lisbet yo no se como fue
Oh, Lisbet, I don't know how it happened
Yo siempre tuve muchas muchas relaciones
I always had many, many relationships
Siempre presumí de rompe corazones
I always bragged about being a heartbreaker
Creí que nadie me iba sofocar
I thought no one could ever control me
Nunca imagine que esto iba pasar
I never imagined this would happen
Ella se encargo... de ajustarme mi reloj
She took care of... adjusting my clock
Hay lisbet yo no se como fue
Oh, Lisbet, I don't know how it happened
Un te quiero cuando hizo falta
An "I love you" when it was needed
Una sonrisa una poesía
A smile, a poem
Pero también esas noches largas
But also those long nights
Haciendo el amor hasta el otro día
Making love until the other day
Pero también esas noches largas
But also those long nights
Haciendo el amor hasta el otro día
Making love until the other day
(Hay)
(Oh)
Se ajusta (como) se acomoda (que rico)
She fits (like) she belongs (so good)
Ella si sabe a mi medida (lo sabe bien)
She knows my size perfectly (she knows it well)
Que mi muchacha se las sabe todas y las que no se las imaginas
That my girl knows everything, and what she doesn't know, she imagines
Así como tu eres activa y orgullosa
Just like you, active and proud
A veces caprichosa un primor cuando tu quieres
Sometimes capricious, but a delight when you want to be
Se ajusta (asi es) se acomoda (que rico)
She fits (that's right) she belongs (so good)
Ella si sabe a mi medida (lo sabe bien)
She knows my size perfectly (she knows it well)
Que mi muchacha se las sabe todas y las que no se las imaginas
That my girl knows everything, and what she doesn't know, she imagines
Se me acabo el invento se me acabo la mentira
I'm out of excuses, I'm out of lies
Es que tiene un no se que oye
It's just that she has something, oh yeah
Oye mira me domina
Oh, look, she controls me
Se ajusta (asi es) se acomoda (pero que rico)
She fits (that's right) she belongs (but so good)
Ella si sabe a mi medida (ella lo sabe bien)
She knows my size perfectly (she knows it well)
Que mi muchacha se las sabe todas y las que no se las imaginas
That my girl knows everything, and what she doesn't know, she imagines
Me dijo te gusta ta' en la calle inquieta y otros placeres
She told me you like being in the streets, restless, and other pleasures
Si aquí en tu morada negrito esta lo que más te quiere
Yes, here in your home, my black man, is what you love the most
Se ajusta (asi es) se acomoda (como)
She fits (that's right) she belongs (like)
Ella si sabe a mi medida (ella lo sabe bien)
She knows my size perfectly (she knows it well)
Que mi muchacha se las sabe todas y las que no se las imaginas
That my girl knows everything, and what she doesn't know, she imagines
Me abrigo en su pecho con amor y alegría
I take shelter in her chest with love and joy
Y nunca imagine que esa vaga me mataría
And I never imagined that that lazy girl would kill me
(Así me gusta a mí)
(That's how I like it)
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Tu sabes que tu dominas oye todo el alma mía
You know that you rule, oh, my whole soul
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Que yo nunca había encontrado a una mujer
I had never found a woman
Que estuviera a mi medida
Who fits me perfectly
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Asi, asi, asi, asi me gusta a mi tan imperfecta
Like that, like that, like that, that's how I like it, so imperfect
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Yo creía que mi mal oye no tenia pura y aquí encontré mi receta
I thought my wickedness, oh yeah, was pure, and here I found my recipe
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Ya no lo puedo evitar tengo la canción de amar
I can't help it anymore, I have the song of love
Hay que locura
What a madness
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Gracias al a vida que me enseño a mar y respetar
Thanks to life that taught me to love and respect
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe
Diabólica, imperfecta, coqueta eres mi receta
Diabolical, imperfect, flirtatious, you are my recipe





Writer(s): Juan Formell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.