Juan Formell feat. Los Van Van - Llévala a Tu Vacilón - traduction des paroles en allemand

Llévala a Tu Vacilón - Los Van Van , Juan Formell traduction en allemand




Llévala a Tu Vacilón
Bring sie zum Tanzen
Se paso la vida controlaa
Sie verbrachte ihr Leben kontrolliert
Solo conocia la soledad
Kannnte nur die Einsamkeit
Nunca se atrevio a desobedecer
Traute sich nie, ungehorsam zu sein
No se imaginaba estar sin él
Konnte sich nicht vorstellen, ohne ihn zu sein
Alguien le hizo ver la realidad
Jemand ließ sie die Realität sehen
Y ya no pudo mas
Und sie konnte nicht mehr
Entonces desperto
Dann erwachte sie
Entonces comprendioooo
Dann verstand sie
Que la vida tiene otro color
Dass das Leben eine andere Farbe hat
Que tambien merece una oportunidad
Dass sie auch eine Chance verdient
Que su cuerpo necesita mas calor
Dass ihr Körper mehr Wärme braucht
Que alguien le regale alguna flor
Dass ihr jemand eine Blume schenkt
Que tiene deseos de bailar
Dass sie Lust hat zu tanzen
Descubrir lo que tiene van van
Zu entdecken, was Van Van hat
Y ahora ya no ahy control
Und jetzt gibt es keine Kontrolle mehr
Y en el baile siempre es ella la primera en el salon
Und beim Tanzen ist sie immer die Erste im Saal
Nadie sabe cuanto sufrimiento
Niemand weiß, wie viel Leid
Guarda en su interior
Sie in sich birgt
Baila libre como el viento
Sie tanzt frei wie der Wind
A nadie da explicacion
Gibt niemandem Rechenschaft
Ya no ahy control
Es gibt keine Kontrolle mehr
Ahora con palabras solamente
Jetzt, nur mit Worten,
No podras cambiar su desicion
Wirst du ihre Entscheidung nicht ändern können
Tienes que volver a enamorarla
Du musst sie wieder verlieben lassen
Sin guardar ningun rencor
Ohne Groll zu hegen
Llevala contigo a donde quieras
Nimm sie mit, wohin du willst
Llevala a tu vacilooon! llevala!
Bring sie zum Tanzen! Nimm sie mit!
Llevala si no! como!! o te la llevas tu o me la llevo yo!
Nimm sie mit, oder! Wie bitte? Entweder du nimmst sie mit oder ich nehme sie mit!
Llevala contigo a donde quieras
Nimm sie mit, wohin du willst
Esa niña es una cara esa niña es un bombom
Dieses Mädchen ist ein Gesicht, dieses Mädchen ist eine Wucht
Llevala si no
Nimm sie mit, oder
Tan linda que es! o te la llevas tu o me la llevo yo!
So hübsch wie sie ist! Entweder du nimmst sie mit oder ich nehme sie mit!
Se paso la vida controlaaa
Sie verbrachte ihr Leben kontrolliert
Tu nunca le diste naa
Du hast ihr nie etwas gegeben
Un dia dijo esta bueno ya y se boto! llevala si no!
Eines Tages sagte sie, es reicht, und sie haute ab! Nimm sie mit, oder!
Pa la calle se boto! o te la llevas tu o me la llevo yo!
Auf die Straße haute sie ab! Entweder du nimmst sie mit oder ich nehme sie mit!
Ahora ya no ahy control
Jetzt gibt es keine Kontrolle mehr
Y con palabras lindasss
Und mit schönen Worten
No podras cambiar su desicion! llevala si no!
Wirst du ihre Entscheidung nicht ändern können! Nimm sie mit, oder!
Tienes que darle un poquitico de amor! o te la llevas tu o me la llevo yo!
Du musst ihr ein bisschen Liebe geben! Entweder du nimmst sie mit oder ich nehme sie mit!
Recuerda que el plastico se derrite
Denk daran, dass Plastik schmilzt
Si le das de lleno el sol! llevala si no!
Wenn du es der Sonne aussetzt! Nimm sie mit, oder!
Asi que ponte pa tu son! o te la llevas tu o me la llevo yo!
Also, streng dich an! Entweder du nimmst sie mit oder ich nehme sie mit!
Llevala a tu vacilon
Bring sie zum Tanzen
Dale una oportunidad
Gib ihr eine Chance
Y tu veras que mucho mas te gustara! llevala si no!
Und du wirst sehen, dass es dir viel mehr gefallen wird! Nimm sie mit, oder!
Escucha bien! o te la llevas tu o me la llevo yo!
Hör gut zu! Entweder du nimmst sie mit oder ich nehme sie mit!
Tienes que volver a enamorarla
Du musst sie wieder verlieben machen
Dale lo que lleva ella
Gib ihr, was sie braucht
Tan solo un poco de amor
Nur ein bisschen Liebe
Ay
Ach
Que baile que baile
Lass sie tanzen, lass sie tanzen
Dejala
Lass sie
Pa que se exite
Damit sie sich aufregt
Hasta que grite
Bis sie schreit
Hasta que grite que eres tu su papi lindo
Bis sie schreit, dass du ihr süßer Papi bist
Y que se muere por ti na'ma(que baile que baile)
Und dass sie nur für dich stirbt (lass sie tanzen, lass sie tanzen)
Dejala bailar
Lass sie tanzen
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Dejala que goce como quiere
Lass sie genießen, wie sie will
Y dejala que baile su manera(que baile que baile)
Und lass sie tanzen, wie sie will (lass sie tanzen, lass sie tanzen)
Dejala
Lass sie
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Ay si lo que quiere es bacilon
Ach, wenn sie Spaß will
Dale bacilon
Gib ihr Spaß
Si lo que quiere es cha cha cha
Wenn sie Cha Cha Cha will
Dale cha cha cha na'ma
Gib ihr nur Cha Cha Cha
Que baile que baile
Lass sie tanzen, lass sie tanzen
Dejala
Lass sie
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Si no le basta con eso y te sigue molestando
Wenn ihr das nicht reicht und sie dich weiter nervt
Entonces mamita coge tu mambo
Dann, Mami, nimm deinen Mambo
Te voy echandooo
Ich hau ab
Que baile que baile dejala
Lass sie tanzen, lass sie tanzen, lass sie
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Que baile que baile ay na'ma dejala
Lass sie tanzen, lass sie tanzen, ach, lass sie einfach
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Que baile que baile dejala
Lass sie tanzen, lass sie tanzen, lass sie
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Que baile que baile dejala
Lass sie tanzen, lass sie tanzen, lass sie
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Baila muchachita no dejes que la pena te atormente
Tanze, Mädchen, lass nicht zu, dass dich die Scham quält
Baila mama
Tanze, Mama
Que baie que baile (dejala)baila nene
Lass sie tanzen, lass sie tanzen (lass sie), tanze, Kleines
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Ay para que baile
Ach, damit sie tanzt
Pa que goce
Damit sie genießt
Pa que diga
Damit sie sagt
Ay papasito no puedo mas
Ach, Papi, ich kann nicht mehr
Que baile que baile
Lass sie tanzen, lass sie tanzen
Dejala
Lass sie
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
No te cances de gozar
Werde nicht müde zu genießen
Me gusta verte bailar
Ich liebe es, dich tanzen zu sehen
Como me gusta tu tumbao
Wie ich deinen Hüftschwung liebe
Que baile que baile asi de medio lao (dejala)
Lass sie tanzen, lass sie so seitlich tanzen (lass sie)
Pa que se exite hasta que grite
Damit sie sich aufregt, bis sie schreit
Yo te dare
Ich werde dir geben
Te dare niña hermosa
Ich werde dir geben, schönes Mädchen
Todito lo que necesites
Alles, was du brauchst
Bueno mira ahora escucha mi consejo
Nun, hör jetzt auf meinen Rat
Para que llegues a viejo
Damit du alt wirst
Con un cachito de ternura se conforma
Mit ein bisschen Zärtlichkeit gibt sie sich zufrieden
Todo es cuestion de forma y atrevete
Alles ist eine Frage der Form, und trau dich
Dale amor, dale amor
Gib ihr Liebe, gib ihr Liebe
Pa que no seas un perdedor
Damit du kein Verlierer bist
Con un cachito de ternura se conforma
Mit ein bisschen Zärtlichkeit gibt sie sich zufrieden
Todo es cuestion de forma y atrevete
Alles ist eine Frage der Form, und trau dich
Dale amor, dale amor
Gib ihr Liebe, gib ihr Liebe
Pa que no seas un perdedor
Damit du kein Verlierer bist
Dale una flor inventa una aventura! sii!
Schenk ihr eine Blume, erfinde ein Abenteuer! Ja!
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Duda que te quema
Zweifel, die dich verbrennen
Sobre las tinieblas
Über den Schatten
De tu soledad
Deiner Einsamkeit
Dale una flor inventa una aventura
Schenk ihr eine Blume, erfinde ein Abenteuer
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Convencela
Überzeuge sie
Entregate
Gib dich hin
Conquistala
Erobere sie
Y llevala a la luna
Und bring sie zum Mond
Dale una flor inventa una aventura
Schenk ihr eine Blume, erfinde ein Abenteuer
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Deja ya la duda y tu veras que bacilon
Lass die Zweifel und du wirst sehen, was für ein Spaß
Tu veras que sabrosura
Du wirst sehen, was für eine Wonne
Dale una flor inventa una aventura
Schenk ihr eine Blume, erfinde ein Abenteuer
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Tu que me decias
Du, der du mir sagtest
Que con ella no salias mas
Dass du nicht mehr mit ihr ausgehst
Ahora
Jetzt
Mirate ahyyy
Schau dich an
Dale una flor inventa una aventura
Schenk ihr eine Blume, erfinde ein Abenteuer
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Si esa niña es la que a ti te mata
Wenn dieses Mädchen das ist, was dich umbringt
Esa es la bebita tuya
Das ist dein kleines Baby
Dale una flor inventa una aventura
Schenk ihr eine Blume, erfinde ein Abenteuer
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel
Ay na'ma
Ach
Entregate
Gib dich hin
Dega la duda
Lass die Zweifel





Writer(s): Juan Climaco Formell Cortinas, Mario Enrique Rivera Godinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.