Paroles et traduction Juan Formell feat. Los Van Van - Llévala a Tu Vacilón
Llévala a Tu Vacilón
Take Her to Your Party
Se
paso
la
vida
controlaa
She
spent
her
life
controlled
Solo
conocia
la
soledad
She
only
knew
loneliness
Nunca
se
atrevio
a
desobedecer
She
never
dared
to
disobey
No
se
imaginaba
estar
sin
él
She
couldn't
imagine
being
without
him
Alguien
le
hizo
ver
la
realidad
Someone
made
her
see
reality
Y
ya
no
pudo
mas
And
she
couldn't
take
it
anymore
Entonces
desperto
Then
she
woke
up
Entonces
comprendioooo
Then
she
understood
Que
la
vida
tiene
otro
color
That
life
has
another
color
Que
tambien
merece
una
oportunidad
That
she
also
deserves
a
chance
Que
su
cuerpo
necesita
mas
calor
That
her
body
needs
more
warmth
Que
alguien
le
regale
alguna
flor
That
someone
would
give
her
a
flower
Que
tiene
deseos
de
bailar
That
she
wants
to
dance
Descubrir
lo
que
tiene
van
van
Discover
what
Van
Van
has
Y
ahora
ya
no
ahy
control
And
now
there
is
no
control
Y
en
el
baile
siempre
es
ella
la
primera
en
el
salon
And
at
the
dance
she
is
always
the
first
one
on
the
dance
floor
Nadie
sabe
cuanto
sufrimiento
Nobody
knows
how
much
suffering
Guarda
en
su
interior
She
keeps
inside
Baila
libre
como
el
viento
She
dances
free
like
the
wind
A
nadie
da
explicacion
She
doesn't
explain
to
anyone
Ya
no
ahy
control
There
is
no
control
anymore
Ahora
con
palabras
solamente
Now
with
words
alone
No
podras
cambiar
su
desicion
You
won't
be
able
to
change
her
decision
Tienes
que
volver
a
enamorarla
You
have
to
go
back
to
making
her
fall
in
love
Sin
guardar
ningun
rencor
Without
holding
any
grudges
Llevala
contigo
a
donde
quieras
Take
her
with
you
wherever
you
want
Llevala
a
tu
vacilooon!
llevala!
Take
her
to
your
party!
Take
her!
Llevala
si
no!
como!!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Take
her,
if
not!
What!!
Either
you
take
her
or
I
take
her!
Llevala
contigo
a
donde
quieras
Take
her
with
you
wherever
you
want
Esa
niña
es
una
cara
esa
niña
es
un
bombom
That
girl
is
a
face
that
girl
is
candy
Llevala
si
no
Take
her
if
not
Tan
linda
que
es!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
She's
so
pretty!
Either
you
take
her
or
I
take
her!
Se
paso
la
vida
controlaaa
She
spent
her
life
being
controlled
Tu
nunca
le
diste
naa
You
never
gave
her
anything
Un
dia
dijo
esta
bueno
ya
y
se
boto!
llevala
si
no!
One
day
she
said
that's
enough
and
she
left!
Take
her
if
not!
Pa
la
calle
se
boto!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
She
went
to
the
streets!
Either
you
take
her
or
I
take
her!
Ahora
ya
no
ahy
control
Now
there
is
no
control
Y
con
palabras
lindasss
And
with
pretty
words
No
podras
cambiar
su
desicion!
llevala
si
no!
You
won't
be
able
to
change
her
decision!
Take
her
if
not!
Tienes
que
darle
un
poquitico
de
amor!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
You
have
to
give
her
a
little
bit
of
love!
Either
you
take
her
or
I
take
her!
Recuerda
que
el
plastico
se
derrite
Remember
that
plastic
melts
Si
le
das
de
lleno
el
sol!
llevala
si
no!
If
you
give
it
direct
sunlight!
Take
her
if
not!
Asi
que
ponte
pa
tu
son!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
So
get
on
with
your
sound!
Either
you
take
her
or
I
take
her!
Llevala
a
tu
vacilon
Take
her
to
your
party
Dale
una
oportunidad
Give
her
a
chance
Y
tu
veras
que
mucho
mas
te
gustara!
llevala
si
no!
And
you
will
see
that
you
will
like
her
much
more!
Take
her
if
not!
Escucha
bien!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Listen
carefully!
Either
you
take
her
or
I
take
her!
Tienes
que
volver
a
enamorarla
You
have
to
go
back
to
making
her
fall
in
love
Dale
lo
que
lleva
ella
Give
her
what
she
has
Tan
solo
un
poco
de
amor
Just
a
little
bit
of
love
Que
baile
que
baile
Dance
dance
Pa
que
se
exite
So
she
gets
excited
Hasta
que
grite
Until
she
screams
Hasta
que
grite
que
eres
tu
su
papi
lindo
Until
she
screams
that
you
are
her
pretty
daddy
Y
que
se
muere
por
ti
na'ma(que
baile
que
baile)
And
that
she
dies
for
you
only
(dance
dance)
Dejala
bailar
Let
her
dance
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Dejala
que
goce
como
quiere
Let
her
enjoy
as
she
wants
Y
dejala
que
baile
su
manera(que
baile
que
baile)
And
let
her
dance
her
way
(dance
dance)
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Ay
si
lo
que
quiere
es
bacilon
Oh
if
she
wants
party
Dale
bacilon
Give
her
party
Si
lo
que
quiere
es
cha
cha
cha
If
she
wants
cha
cha
cha
Dale
cha
cha
cha
na'ma
Give
her
cha
cha
cha
only
Que
baile
que
baile
Dance
dance
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Si
no
le
basta
con
eso
y
te
sigue
molestando
If
that's
not
enough
for
her
and
she
keeps
bothering
you
Entonces
mamita
coge
tu
mambo
Then
baby
take
your
mambo
Te
voy
echandooo
I'm
kicking
you
out
Que
baile
que
baile
dejala
Dance
dance
let
her
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Que
baile
que
baile
ay
na'ma
dejala
Dance
dance
oh
only
let
her
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Que
baile
que
baile
dejala
Dance
dance
let
her
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Que
baile
que
baile
dejala
Dance
dance
let
her
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Baila
muchachita
no
dejes
que
la
pena
te
atormente
Dance
little
girl
don't
let
sorrow
torment
you
Que
baie
que
baile
(dejala)baila
nene
Dance
dance
(let
her)
dance
boy
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Ay
para
que
baile
Oh
so
she
dances
Pa
que
goce
So
she
enjoys
Ay
papasito
no
puedo
mas
Oh
daddy
I
can't
anymore
Que
baile
que
baile
Dance
dance
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
No
te
cances
de
gozar
Don't
get
tired
of
enjoying
Me
gusta
verte
bailar
I
like
watching
you
dance
Como
me
gusta
tu
tumbao
How
I
like
your
tumbao
Que
baile
que
baile
asi
de
medio
lao
(dejala)
Dance
dance
like
this
from
the
side
(let
her)
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
So
she
gets
excited
until
she
screams
Yo
te
dare
I
will
give
you
Te
dare
niña
hermosa
I
will
give
you
beautiful
girl
Todito
lo
que
necesites
Everything
you
need
Bueno
mira
ahora
escucha
mi
consejo
Well
look
now
listen
to
my
advice
Para
que
llegues
a
viejo
So
you
reach
old
age
Con
un
cachito
de
ternura
se
conforma
With
a
little
bit
of
tenderness
she
is
satisfied
Todo
es
cuestion
de
forma
y
atrevete
It's
all
a
matter
of
form
and
dare
Dale
amor,
dale
amor
Give
her
love,
give
her
love
Pa
que
no
seas
un
perdedor
So
you
are
not
a
loser
Con
un
cachito
de
ternura
se
conforma
With
a
little
bit
of
tenderness
she
is
satisfied
Todo
es
cuestion
de
forma
y
atrevete
It's
all
a
matter
of
form
and
dare
Dale
amor,
dale
amor
Give
her
love,
give
her
love
Pa
que
no
seas
un
perdedor
So
you
are
not
a
loser
Dale
una
flor
inventa
una
aventura!
sii!
Give
her
a
flower
invent
an
adventure!
Yes!
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Duda
que
te
quema
Doubt
that
burns
you
Sobre
las
tinieblas
Over
the
darkness
De
tu
soledad
Of
your
loneliness
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Give
her
a
flower
invent
an
adventure
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Y
llevala
a
la
luna
And
take
her
to
the
moon
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Give
her
a
flower
invent
an
adventure
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Deja
ya
la
duda
y
tu
veras
que
bacilon
Leave
the
doubt
already
and
you
will
see
what
a
party
Tu
veras
que
sabrosura
You
will
see
what
a
delight
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Give
her
a
flower
invent
an
adventure
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Tu
que
me
decias
You
who
told
me
Que
con
ella
no
salias
mas
That
you
wouldn't
go
out
with
her
anymore
Mirate
ahyyy
Look
at
yourself
there
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Give
her
a
flower
invent
an
adventure
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Si
esa
niña
es
la
que
a
ti
te
mata
If
that
girl
is
the
one
who
kills
you
Esa
es
la
bebita
tuya
That's
your
baby
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Give
her
a
flower
invent
an
adventure
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Dega
la
duda
Leave
the
doubt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Climaco Formell Cortinas, Mario Enrique Rivera Godinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.