Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrázame Muy Fuerte
Обними Меня Крепче
Cuando
tú
estas
conmigo
es
cuando
yo
digo
Когда
ты
со
мной,
вот
когда
я
говорю,
Que
valió
la
pena
todo
lo
que
yo
he
sufrido
Что
стоили
того
все
страдания,
что
я
претерпел.
No
sé
si
es
un
sueño
aún
o
es
una
realidad
Не
знаю,
сон
ли
это
еще
или
реальность,
Pero
cuando
estoy
contigo
es
cuando
digo
Но
когда
я
с
тобой,
вот
когда
я
говорю,
Que
este
amor
que
siento
es
porque
tú
lo
has
merecido
Что
эта
любовь,
которую
я
чувствую,
– потому
что
ты
её
заслужила.
Con
decirte
amor
que
otra
vez
he
amanecido
Достаточно
сказать
тебе,
любовь
моя,
что
я
снова
проснулся,
Llorando
de
felicidad
Плача
от
счастья.
A
tú
lado
yo
siento
que
estoy
viviendo
Рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
живу,
Nada
es
como
ayer
Ничто
не
так,
как
вчера.
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
él
nunca
perdona
Обними
меня,
ведь
время
идет,
и
оно
никогда
не
прощает,
Ha
hecho
estragos
en
mi
gente
como
en
mi
persona
Оно
разрушило
моих
близких,
как
и
меня
самого.
Abrázame
que
el
tiempo
es
malo
y
muy
cruel
amigo
Обними
меня,
ведь
время
– злой
и
очень
жестокий
друг,
Abrázame
que
el
tiempo
es
oro
si
tú
estás
conmigo
Обними
меня,
ведь
время
– золото,
если
ты
со
мной.
Abrázame
muy
fuerte,
muy
fuerte
y
más
fuerte
que
nunca
Обними
меня
очень
крепко,
очень
крепко,
крепче,
чем
когда-либо,
Siempre
abrázame
Всегда
обнимай
меня.
Hoy
que
tú
estás
conmigo
Сегодня,
когда
ты
со
мной,
Yo
no
sé
si
está
pasando
el
tiempo
o
tú
lo
has
detenido
Я
не
знаю,
идет
ли
время,
или
ты
его
остановила.
Así
quiero
estar
por
siempre
aprovecho
que
estas
tú
conmigo
Так
я
хочу
быть
всегда,
пользуюсь
тем,
что
ты
со
мной,
Te
doy
gracias
por
cada
momento
de
mi
vivir
Благодарю
тебя
за
каждый
момент
моей
жизни.
Tú
cuando
mires
para
el
cielo
Ты,
когда
посмотришь
на
небо,
Por
cada
estrella
que
aparezca,
amor,
es
un
"te
quiero"
Каждая
звезда,
что
появится,
любовь
моя,
– это
"я
тебя
люблю".
Abrázame
que
el
tiempo
hiere
y
el
cielo
es
testigo
Обними
меня,
ведь
время
ранит,
и
небо
– свидетель,
Que
el
tiempo
es
cruel
y
a
nadie
quiere
por
eso
te
digo
Что
время
жестоко
и
никого
не
щадит,
поэтому
я
говорю
тебе:
Abrázame
muy
fuerte
amor,
mantenme
así
a
tu
lado
Обними
меня
очень
крепко,
любовь
моя,
держи
меня
так
рядом
с
собой.
Yo
quiero
agradecerte
amor
todo
lo
que
me
has
dado
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
любовь
моя,
за
все,
что
ты
мне
дала,
Quiero
corresponderte
de
una
forma
o
otra
a
diario
Хочу
отвечать
тебе
взаимностью
так
или
иначе
каждый
день.
Amor,
yo
nunca
del
dolor
he
sido
partidario
Любовь
моя,
я
никогда
не
был
сторонником
боли,
Pero
a
mí
me
tocó
sufrir
cuando
confié
y
creí
Но
мне
довелось
страдать,
когда
я
доверился
и
поверил
En
alguien
que
juró
que
daba
su
vida
por
mí
Той,
кто
клялась
отдать
за
меня
жизнь.
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
ese
no
se
detiene
Обними
меня,
ведь
время
идет,
и
оно
не
останавливается,
Abrázame
muy
fuerte
amor
que
el
tiempo
en
contra
viene
Обними
меня
очень
крепко,
любовь
моя,
ведь
время
идет
против
нас.
Abrázame
que
Dios
perdona
pero
el
tiempo
a
ninguno
Обними
меня,
ведь
Бог
прощает,
а
время
– никого.
Abrázame
que
no
le
importa
saber
quien
es
uno
Обними
меня,
ведь
ему
все
равно,
кто
ты
есть.
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
él
nunca
perdona
Обними
меня,
ведь
время
идет,
и
оно
никогда
не
прощает,
Ha
hecho
estragos
en
mi
gente,
como
en
mi
persona
Оно
разрушило
моих
близких,
как
и
меня
самого.
Abrázame
que
el
tiempo
es
malo
y
muy
cruel
amigo
Обними
меня,
ведь
время
– злой
и
очень
жестокий
друг,
Abrázame
muy
fuerte,
amor
Обними
меня
очень
крепко,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.