Juan Gabriel - Ya No Vuelvo a Molestarte - traduction des paroles en russe




Ya No Vuelvo a Molestarte
Я больше не буду тебя беспокоить
Ya no te haré llorar
Я больше не буду заставлять тебя плакать
Ya no te haré sufrir
Я больше не буду заставлять тебя страдать
Prometo seriamente no volver a molestarte
Я искренне обещаю не беспокоить тебя снова
Ni andar tocando tu ventana para hablarte
И не стучать в твоё окно, чтобы поговорить
Duerme tranquila, ya no vuelvo a molestarte
Спи спокойно, я больше не буду тебя беспокоить
feliz con quien quieras, mientras tanto
Будь счастлива с тем, кого ты выберешь, а пока
Yo voy tratando, poco a poco, de olvidarte
Я потихоньку буду пытаться забыть тебя
Fueron tan hermosas todas esas noches, todos esos días
Были такими прекрасными все эти ночи, все эти дни
Que, sinceramente, fue lo más hermoso de toda mi vida
Что, честно говоря, это было самое прекрасное в моей жизни
Qué lástima que nuestro amor haya acabado
Как жаль, что наша любовь закончилась
Y qué feliz me sentiré cuando te vea
И как я буду счастлив, когда увижу
Que eres feliz con otro amor y que te quiera
Что ты счастлива с другой любовью и что тебя любят
Pues mereces ser feliz con quien quieras
Ведь ты заслуживаешь быть счастливой с тем, кого выберешь
Ah ja ja ja ja
Ах ха ха ха ха
¡Y arriba Juárez! (¡Arriba!)
¡Да здравствует Хуарес! (¡Да!)
Fueron tan hermosas todas esas noches, todos esos días
Были такими прекрасными все эти ночи, все эти дни
Que, sinceramente, fue lo más hermoso de toda mi vida
Что, честно говоря, это было самое прекрасное в моей жизни
Qué lástima que nuestro amor haya acabado
Как жаль, что наша любовь закончилась
Y qué feliz me sentiré cuando te vea
И как я буду счастлив, когда увижу
Que eres feliz con otro amor y que te quiera
Что ты счастлива с другой любовью и что тебя любят
Pues mereces todo y yo
Ведь ты заслуживаешь всего, а я...
Ya no te haré llorar
Я больше не буду заставлять тебя плакать
Ya no te haré sufrir
Я больше не буду заставлять тебя страдать
Pues ya te he prometido que no vuelvo a molestarte
Ведь я уже обещал, что не буду тебя беспокоить
Ni andar tocando tu ventana para hablarte
И не стучать в твоё окно, чтобы поговорить
Duerme tranquila, ya no vuelvo a molestarte
Спи спокойно, я больше не буду тебя беспокоить





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.