Paroles et traduction Juan Gabriel feat. Banda el Recodo - Te Doy las Gracias (feat. Banda el Recodo)
Te Doy las Gracias (feat. Banda el Recodo)
Благодарю тебя (исп. Banda el Recodo)
Y
con
la
banda
del
Recodo
te
voy
a
dar
las
gracias
mi
amorcito
И
с
оркестром
Эль
Рекодо
я
скажу
тебе
спасибо,
моя
милая.
Uah
uah,
uah
uah
Уа
уа,
уа
уа
Ahora
que
tu
te
has
ido
duermo
tranquilo
todas
las
noches
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
сплю
спокойно
каждую
ночь.
Ahora
que
ya
soy
libre
despierto
alegre
sin
tus
reproches
Теперь,
когда
я
свободен,
просыпаюсь
радостным
без
твоих
упреков.
Ahora
que
tu
te
has
hido
vivo
la
vida
como
yo
quiera
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
живу
так,
как
хочу.
Ahora
que
ya
soy
libre
vivo
dichoso
como
antes
era
Теперь,
когда
я
свободен,
я
живу
счастливо,
как
раньше.
No
me
interesa
saber
si
estas
si
vienes
o
vas
Мне
все
равно,
где
ты,
ушла
ты
или
пришла.
No
tengo
celos
ni
duda
ni
nada
У
меня
нет
ни
ревности,
ни
сомнений,
ничего.
Ni
la
incertidumbre
que
estaba
acabando
con
toda
mi
vida
Ни
той
неуверенности,
которая
разрушала
всю
мою
жизнь.
No
me
interesa
saber
Мне
все
равно,
Si
estas
si
vienes
o
vas
где
ты,
ушла
ты
или
пришла.
Yo
ya
no
sufro
no
lloro,
no
extraño
Я
больше
не
страдаю,
не
плачу,
не
скучаю.
Y
tu
tienes
la
culpa
por
tantos
engaños
por
tanta
mentira
И
ты
виновата
во
всей
этой
лжи,
во
всех
этих
обманах.
Si
vieras...
Если
бы
ты
видела...
Cuanto
he
cambiado
Как
я
изменился.
Ya
no
es
lo
mismo
Все
уже
не
так.
Te
doy
las
gracias
sinceramente
por
que
te
has
ido
Я
искренне
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
ушла.
Si
vieras...
Если
бы
ты
видела...
Cuanto
he
cambiado
Как
я
изменился.
Sin
tu
presencia
Без
твоего
присутствия.
Ahora
río
y
vivo
la
vida
a
mi
conveniencia
Теперь
я
смеюсь
и
живу
так,
как
мне
удобно.
No
me
arrepiento
del
ayer
Я
не
жалею
о
прошлом.
Fue
una
experiencia
que
al
final
Это
был
опыт,
который
в
конце
концов
Me
abrió
los
ojos
para
ver
Открыл
мне
глаза,
чтобы
увидеть,
Que
tengo
mucho
mas
que
dar
Что
мне
есть
что
дать
Y
bellas
cosas
por
hacer
tu
me
estorbabas
nada
más
И
много
прекрасных
дел
совершить.
Ты
мне
только
мешала.
Ahora
soy
libre
y
ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен,
теперь
я
свободен.
Dios
quiera
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca,
que
nunca
Боже,
пусть
ты
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
No
me
interesa
saber
si
estas
si
vienes
o
vas
Мне
все
равно,
где
ты,
ушла
ты
или
пришла.
No
tengo
celos
ni
duda
ni
nada
У
меня
нет
ни
ревности,
ни
сомнений,
ничего.
Ni
la
incertidumbre
que
estaba
acabando
con
toda
mi
vida
Ни
той
неуверенности,
которая
разрушала
всю
мою
жизнь.
No
me
interesa
saber
Мне
все
равно,
Si
estas
si
vienes
o
vas
где
ты,
ушла
ты
или
пришла.
Yo
ya
no
sufro
no
lloro,
no
extraño
Я
больше
не
страдаю,
не
плачу,
не
скучаю.
Y
tu
tienes
la
culpa
por
tantos
engaños
por
tanta
mentira
И
ты
виновата
во
всей
этой
лжи,
во
всех
этих
обманах.
Y
por
tanta
mentira
И
во
всей
этой
лжи.
Y
por
tanta
mentira
И
во
всей
этой
лжи.
Y
por
tanta
mentira
И
во
всей
этой
лжи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.