Paroles et traduction Juan Gabriel con Mariachi Mexico 70 de Pepe Lopez - Ya No Vuelvo a Molestarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vuelvo a Molestarte
I'll Never Bother You Again
Ya
no
te
haré
llorar,
I
will
no
longer
make
you
cry,
Ya
no
te
haré
sufrir,
I
will
no
longer
make
you
suffer,
Prometo
seriamente
no
volver
a
molestarte,
I
solemnly
promise
not
to
bother
you
again,
Ni
andar
tocando
tu
ventana
para
hablarte,
Nor
will
I
keep
tapping
on
your
window
to
talk
to
you,
Duerme
tranquila
ya
no
vuelvo
a
molestarte.
Sleep
easy,
I'm
not
coming
to
bother
you
again.
Tú
se
felíz
con
quien
tú
quieras
mientras
tanto,
You
be
happy
with
whoever
you
want
in
the
meantime,
Yo
voy
tratando
poco
a
poco
de
olvidarte,
I'm
gradually
trying
to
forget
you,
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches,
todos
esos
días,
Those
nights
and
days
were
so
beautiful,
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida.
Truly,
they
were
the
most
beautiful
of
my
life.
Que
lástima
que
nuestro
amor
haya
acabado,
What
a
pity
that
our
love
has
ended,
Y
que
felíz
me
sentiré
cuando
te
vea,
And
how
happy
I'll
be
when
I
see
you,
Que
eres
felíz
con
otro
amor
y
que
te
quiera,
Happy
with
another
love
who
adores
you,
Pues
tú
mereces
ser
felíz
con
quien
tú
quieras.
Because
you
deserve
to
be
happy
with
whoever
you
want.
Ha,
ja,
ja,
hu,
y
arriba
Juárez,
arriba,
Ha,
ha,
ha,
hu,
and
up
with
Juarez,
up,
Hu,
hu,
hu,
ja,
ja.
Hu,
hu,
hu,
ha,
ha.
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches,
todos
esos
días,
Those
nights
and
days
were
so
beautiful,
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida,
Truly,
they
were
the
most
beautiful
of
my
life,
Que
lástima
que
nuestro
amor
haya
acabado,
What
a
pity
that
our
love
has
ended,
Y
que
felíz
me
sentiré
cuando
te
vea.
And
how
happy
I'll
be
when
I
see
you.
Que
eres
felíz
con
otro
amor
y
que
te
quiera,
Happy
with
another
love
who
adores
you,
Pues
tú
mereces
todo
y
yo,
Because
you
deserve
everything,
and
I,
Ya
no
te
haré
llorar,
I
will
no
longer
make
you
cry,
Ya
no
te
haré
sufrir,
I
will
no
longer
make
you
suffer,
Pues
yo
te
he
prometido
no
volver
a
molestarte,
Because
I
promised
you
I'd
never
bother
you
again,
Y
andar
tocando
tu
ventana
para
hablarte,
Nor
will
I
keep
tapping
on
your
window
to
talk
to
you,
Duerme
tranquila
ya
no
vuelvo
a
molestarte.
Sleep
easy,
I'm
not
coming
to
bother
you
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.