Paroles et traduction Juan Gabriel feat. El Mariachi de mi Tierra - El Recurso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
se
pierde
un
cariño
Когда
теряешь
любовь,
Como
sufre
el
corazon
Как
страдает
сердце,
Es
caer
en
un
abismo
Это
как
падать
в
пропасть,
Y
mas
cuando
no
hay
razon
И
тем
более,
когда
нет
причины.
Cuando
se
pierde
un
cariño
Когда
теряешь
любовь,
Como
sufre
el
corazon
Как
страдает
сердце,
Cuando
se
pierde
un
cariño
Когда
теряешь
любовь,
Y
tu
me
dijiste
adios
А
ты
сказала
мне
"прощай".
Cuando
tuve
tus
amores
Когда
у
меня
была
твоя
любовь,
Yo
era
el
hombre
mas
feliz
Я
был
самым
счастливым
мужчиной,
Pero
hoy
en
mis
dolores
Но
сегодня
в
моей
боли
Veo
que
nunca
yo
lo
fui
Я
вижу,
что
никогда
им
не
был.
Cuando
tuve
tus
amores
Когда
у
меня
была
твоя
любовь,
Yo
era
el
hombre
mas
feliz
Я
был
самым
счастливым
мужчиной,
Cuando
tuve
tus
amores
eras
solo
para
mi
Когда
у
меня
была
твоя
любовь,
ты
была
только
моей.
Ojala
que
cuando
sepas
Если
бы
ты
только
знала,
Lo
que
yo
sufro
por
ti
Как
я
страдаю
по
тебе,
Vuelvas
de
nuevo
conmigo
Вернулась
бы
ты
ко
мне
снова,
Dios
y
tu
quieran
que
si
Дай
Бог,
и
ты
этого
захочешь.
Te
esperare
vida
mia
Я
буду
ждать
тебя,
моя
жизнь,
No
me
importa
cuanto
espere
Мне
все
равно,
сколько
ждать,
Rezare
noche
tras
noche
Буду
молиться
ночь
за
ночью,
Pa
que
no
me
desespere
Чтобы
не
отчаяться.
Te
esperare
vida
mia
Я
буду
ждать
тебя,
моя
жизнь,
No
me
importa
cuanto
espere
Мне
все
равно,
сколько
ждать,
Te
esperare
vida
mia
Я
буду
ждать
тебя,
моя
жизнь,
Porque
soy
quien
mas
te
quiere
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
всех.
Hoy
que
ya
no
estas
conmigo
Теперь,
когда
тебя
нет
со
мной,
Y
no
se
tu
direccion
И
я
не
знаю
твоего
адреса,
Solo
me
queda
el
recurso
У
меня
остался
лишь
последний
шанс,
Que
un
dia
escuches
mi
cancion
Что
однажды
ты
услышишь
мою
песню.
Hoy
que
ya
no
estas
conmigo
Теперь,
когда
тебя
нет
со
мной,
Y
no
se
tu
direccion
И
я
не
знаю
твоего
адреса,
Hoy
que
ya
no
estas
conmigo
Теперь,
когда
тебя
нет
со
мной,
Cuenta
con
mi
bendicion
Прими
мое
благословение.
Ojala
que
cuando
sepas
Если
бы
ты
только
знала,
Lo
que
yo
sufro
por
ti
Как
я
страдаю
по
тебе,
Vuelvas
de
nuevo
conmigo
Вернулась
бы
ты
ко
мне
снова,
Dios
y
tu
quieran
que
si
Дай
Бог,
и
ты
этого
захочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.